1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

paralización/parada de obra

Discussion in 'Sólo Español' started by Rodopea, Nov 7, 2008.

  1. Rodopea

    Rodopea Senior Member

    Sofia
    Bulgaria, bulgarian
    Hola:

    Busco la palabra más neutral en español para decir que una obra de construcción está parada, por algún motivo.

    Paralización de obra - me parece que se refiere más cuando es concecuencia de una orden de las autoridades publicas. ????

    Agradecería mucho cualquier sugerencia al tema.
     
  2. Violo* Senior Member

    Bcn
    Spanish, Català
    Paralización de obra suena a que alguien superior obliga a parar la obra. Si buscas algo más común podría ser: la obra está parada.
     
  3. bb008

    bb008 Senior Member

    Caracas
    Caracas - Venezuela
    Hola

    Se paró la obra...

    Saludos.-
     
  4. Rodopea

    Rodopea Senior Member

    Sofia
    Bulgaria, bulgarian
    Hola y muy buenas:

    Busco un sustantivo.
    Se trata de un contrato donde se dice:

    En caso de parada de la obra de construcción,....

    ?Suena bien la palabra parada aquí?
     
  5. Cabeza tuna

    Cabeza tuna Senior Member

    Santiago, Chile
    Chilean Spanish & Chilean Coa
    En caso de la paralizacion de la obra de construccion
    Trabeje en ese rubro un tiempo y lo mas comun es paralizacion por el motivo que sea.
     
  6. Violo* Senior Member

    Bcn
    Spanish, Català
    Entonces podría ser paralización, ya que se supone que en las siguientes oraciones explicarías el motivo de su "paralización". Deberías haber puesto ese contexto de entrada y hubieras recibido una respuesta más clara desde el inicio ;)
     
  7. Camilo1964

    Camilo1964 Senior Member

    Caracas, Venezuela
    Spanish - Venezuela
    Yo creo que parada es más neutro que paralización, la cual podría asociarse a una sanción impuesta al contratista. Pero paralización es mucho más común en su uso que parada, en el contexto de la construcción.

    Saludos,

    Camilo
     
  8. Vampiro

    Vampiro Senior Member

    Emiratos Árabes
    Chile - Español
    "Paralización" suena a sanción, o a huelga del personal.
    Si no es ese el caso, creo que el término "parada" es adecuado aunque suene un poco feo.
    De hecho cuando se detiene una planta industrial para trabajos de mantenimiento se dice "parada de planta".
    Saludos.
    _
     
  9. Rodopea

    Rodopea Senior Member

    Sofia
    Bulgaria, bulgarian
    Muchas gracias a todos por las respuestas.

    Al final parece que me voy a quedar con "parada".

    Otra cosa que se me ocurre es "interrupción".
     
  10. jcwoos Senior Member

    english
    ¿Que tal "suspendida"?
     
  11. mirx Senior Member

    Español
    En efecto:tick:.
    Creo que "suspendida" y "en paro" son las formas más comunes en México.

    Parada no se usa y suena bastante mal (a mís oídos).


    Saludos.
     
  12. Rodopea

    Rodopea Senior Member

    Sofia
    Bulgaria, bulgarian
    Entonces en para mi ejemplo sería:

    En caso de suspensión de la obra,...

    Pero me parece que suspensión tiene un matiz de acto definitivo.

    Es decir, la obra se suspende y no se sabe si se va a volver a trabajar allí... No sé....

    Vuelvo a mencionar lo de interrupción.
    Por ejemplo:

    En caso de interrupción de la obra por lluvia,.....???
     
  13. mirx Senior Member

    Español

    Sí.

    En caso de que la obra se suspenda por lluvia.
    En caso de que la obra se interrumpa por lluvia o el mal tiempo.
     
  14. piraña utria

    piraña utria Senior Member

    Cartagena de Indias.
    Spanish - Colombian with Caribbean nuanc
    Hola:

    Opino que en ese contexto ambas son viables como apuntó Mirx.

    Saludos,
     

Share This Page