1. la zarzamora

    la zarzamora Senior Member

    buenos aires
    argentina-spanish
    original:
    Un lanzamiento de importancia por partida doble
    contexto: el producto es el primero publicado por la compañía x y a la vez el primero sobre x persona.

    intentos:
    twice important release?
    doubly important release?
    a release of double importance?

    gracias:)
     
  2. SDLX Master

    SDLX Master Senior Member

    Lima, Peru
    Spanish - Peru
    There you go.
     
  3. la zarzamora

    la zarzamora Senior Member

    buenos aires
    argentina-spanish
    thank you:)
     
  4. stevea Senior Member

    Wales
    UK English
    Para mi, la version correcta es "doubly important" o "important on two counts". "double importance" no suena bien.
     
  5. la zarzamora

    la zarzamora Senior Member

    buenos aires
    argentina-spanish
    thank you stevea!
    I am sorry SDLX, but I will have to do as the native says.
     
  6. SDLX Master

    SDLX Master Senior Member

    Lima, Peru
    Spanish - Peru
    Be my guest, dear. :)
     

Share This Page