Pasiva con venir

Discussion in 'Sólo Español' started by flljob, Dec 23, 2008.

  1. flljob

    flljob Senior Member

    México
    México español
    Hola:

    En otro hilo Xiroi contesta:

    Te agradezco la aclaración Juan. Mi intervención venía dada por la rotundidad de tu mensaje anterior, que no daba mucho margen a matizaciones.

    Esta construcción la veo con frecuencia en libros españoles. En México prácticamente nadie la usa. ¿Se trata de influencia del catalán? ¿En España es tan frecuente como usar ser? ¿Hay alguna diferencia semántica entre ambas construcciones?

    Muchas gracias, saludos
     
  2. greenie Senior Member

    Seattle
    English, USA
    En tu post sólo leí una contrucción. Perdí algo? Puedes darnos ejemplos de las construcciones en cuestión?
     
  3. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    Creo que Venir dado por es un modismo que equivale a deberse a.
     
  4. flljob

    flljob Senior Member

    México
    México español
    No. He leído vienen dichas en lugar de son dichas.

    Greenie, estas son las dos construcciones a las que me referí inicialmente.

    Saludos
     
  5. Rayines Senior Member

    Buenos Aires
    Castellano/Argentina
    Hola flljob: me da la impresión de que el verbo "venir" en este caso con "dada" indica una proveniencia, algo que justamente provenía de algo anterior. Me parece que si dijera "era dada" no se notaría ese matiz.
    Saludos.
     
  6. flljob

    flljob Senior Member

    México
    México español

    ¿Pero por qué usó por? Viene dada por, no viene dada de...

    Saludos
     
  7. Rayines Senior Member

    Buenos Aires
    Castellano/Argentina
    Porque en ese sentido ES un sinónimo de "es dada por". Lo que digo es que el "viene..." a mí me da más la idea de un cierto proceso.
    Así lo veo yo :).
     
  8. flljob

    flljob Senior Member

    México
    México español
    Aunque lo he leído muchas veces, ahora sólo encuentro el siguiente ejemplo:

    Según el parecer de estos autores, el uso de las formas modales vendría gobernado por la presencia de un verbo regente o principal...

    Saludos
     
  9. Bocha

    Bocha Senior Member

    Argentina
    castellano
    Hola:

    Una cita que viene al caso:

    "El uso de venir + participio, como construcción de sentido pasivo, se limita a la expresión de hechos que „vienen“ de un tiempo anterior: Las variaciones de temperatura vienen condicionadas por la presión. Pero a veces aparece esta construcción, como mero equivalente de la pasiva ser + participio, por mala traducción del italiano: „Le viene conferido un puesto estatal en Reggio Calabria“ (A. Ibarrola, Gaceta, 7.11.1959, 39)." [Manuel Seco: Diccionario de dudas ... S. 373
     

Share This Page