1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. toutoucroissant Junior Member

    English - USA
    Bonjour! Je ne sais pas quand on utilise "passer" et quand on utilise "se passer." Par exemple, dans cette phrase:
    "J'espere que tout passe tres bien pour vous."
    ou
    "J'espere que tout se passe tres bien pour vous."
    Est-ce qu'on pouvait m'aider? Merci bcp en avance.
     
  2. SwissPete

    SwissPete Senior Member

    94044 USA
    Français (CH), AE (California)
    Se passer : happen, occur. Que ce passe-t-il ?
     
  3. cropje_jnr

    cropje_jnr Senior Member

    Wollongong, Australia
    English - Australia
    Yes, generally passer means literally "to pass", whereas se passer is more commonly seen in meaning "happen, occur" (as SwissPete said), even "go" in certain contexts.

    E.g. Comment ça s'est passé? = How did it go?
     

Share This Page