1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

pensaste en lo que hiciste? ( pronombre proclítico)

Discussion in 'Sólo Español' started by canceriano22, Aug 10, 2012.

  1. canceriano22 Junior Member

    peruvian-spanish
    O los proclíticos tienen que ir directamente con el verbo como en: ME LO DARÁ LA PRÓXIMA SEMANA.
    Gracias por anticipado.
     
  2. dipsota Senior Member

    Español- Buenos Aires -Argentina
    Las formas átonas de los pronombres personales, "me, te,le/les, lo/los,la/las, nos, os", pueden ir en situación enclítica o proclítica. ENCLÍTICO: pospuesto al verbo, generalmente, infinitivio, gerundio e imperativo: "quiero verlo; siéntate"; "si te dolía la cabeza haberte acostado". PROCLÍTICO: antepuesto al verbo, cuando la forma verbal está en indicativo o subjuntivo sin valor imperativo: "te diré toda la verdad; "lo conseguiremos". Otros ejemplos: me río, te pedo, se salió, te vi.

    Saludos
     
  3. juandiego

    juandiego SE modera

    Granada. España
    Spanish from Spain
    Hola Canceriano.
    Buena pregunta.
    ¿Pensaste en lo que hiciste?

    Según el DPD:
    Los pronombres personales átonos son aquellos que funcionan como complemento verbal no preposicional (Ya te lo he dicho) o como formante de los verbos pronominales (Ahora me arrepiento). Precisamente por su carácter átono, se pronuncian necesariamente ligados al verbo, con el que forman una unidad acentual. Estos pronombres carentes de independencia fónica se denominan, en general, «clíticos».

    Me cuesta trabajo diferenciar si ese lo es átono o tónico. El que que lo une a hiciste es átono y yo diría que casi el lo también: me parece que el lo-que-hi-cis-te forma una unidad acentual cuyo acento prosódico recae en la sílaba cis. Por aquí parecería responder a la definición anterior. Sin embargo, lo que desde luego no parece es un complemento verbal de hiciste. El complemento verbal de éste sería el relativo que, que funcionaría como su objeto directo, mientras que el lo sería el antecedente de este relativo que junto con la preposición en tendría una función de complemento de régimen del verbo de la principal pensaste. Por aquí ya no responde a la definición anterior, por lo que no creo que quepa considerarlo clítico independientemente de que sea o no átono.
     
  4. Peterdg

    Peterdg Senior Member

    Belgium
    Dutch - Belgium
    Hola juandiego,

    En mi opinión, un "pronombre personal átono" sólo lo es si es una reduplicación de un objeto tónico, lo que no es el caso en la frase original.

    Pero, es posible que me equivoque.
     
  5. Quique Alfaro

    Quique Alfaro Senior Member

    Santa Fe, Argentina
    castellano
    Hola:

    Yo tenía entendido que los pronombres personales átonos eran me, te se, lo, la, los, le, les, vos, os, se. Y que los tónicos eran los que iban detrás de preposición mí, ti, sí, vos, nosotros, vosotros, ellos, ellas.

    Pero han cambiado mucho la gramática desde que yo estudié.
     
  6. juandiego

    juandiego SE modera

    Granada. España
    Spanish from Spain
    Hola Peterdg y Quique.

    Yo tampoco tengo claro si lo que el DPD lista como pronombres personales átonos son de hecho siempre átonos o su acentuación relativa depende de algún otro factor, aunque me inclino más por lo que dice Quique: si están en la lista son átonos.

    Por otro lado, parece que estos pronombres (o partículas como en el caso del se pasivo reflejo e impersonal) de la lista siempre se dan ligados inmediatamente a un verbo, salvo en el caso que se plantea aquí de seguido de relativo: lo que, los que, la que, las que (o con cual/cuales). En estos casos se plantea la duda de si son pronombres o simples artículos. En el caso de seguidos de que, tienen muchísima pinta de ser pronombres porque son fácilmente sustituidos por otros demostrativos: eso que, esos que, ésa que, ésas que, ¿Pensaste en eso que hiciste?.

    Ahora bien, casos como el que y todos con cual /cuales, me hacen dudar: el primero porque si es pronombre, debería estar tildado (él) y nunca lo he visto así, y en el segundo caso porque no se pueden sustituir por pronombres demostrativos (ése cual*). Aquí parecen funcionar más como simples artículos marcadores de género y número del relativo al que acompañan o que junto con él forman.

    Centrándonos de nuevo en la cuestión de este hilo, tanto si es artículo como si es pronombre no creo que pueda considerarse clítico, en caso de lo primero porque no sería pronombre y en caso de lo segundo porque no está directamente ligado al verbo de la subordinada.


    clítico, ca. (DRAE)
    1. adjetivo. Gramática. Dicho de un elemento gramatical átono: Que se liga morfológicamente a una forma anterior o posterior. U. m. c. s. m.
     
  7. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    Si te refieres al morfema 'lo' de "¿Pensaste en lo que hiciste?", no es pronombre.
    Y aunque habitualmente se conoce como artículo neutro, tampoco es artículo.

    Lo no tiene plural, lo que nos indica que no es artículo, sino un morfema libre que sirve para sustantivar adjetivos o estructuras adjetivas: lo que hiciste, lo lógico, lo de Pilar.
    Todo lo que convierte en sustantivo este morfema libre es, a efectos de concordancia, singular y de género masculino.

    Sí es pronombre proclítico, porque precede al verbo, en "Me lo dará la próxima semana".
    Sería enclítico
    si siguiera al verbo: Dámelo la semana que viene.
     
  8. juandelsur

    juandelsur Senior Member

    Córdoba Argentina
    Español de Argentina
    Hola.
    Surgió la duda y no resisto preguntar, así que pido disculpas en caso de estar diciendo una burrada. ¿No debería ser; Darámelo la próxima semana?
    Saludos
     
  9. crujesono Senior Member

    Español- España-
    Imperativo del verbo dar es da, tanto en tú como en voseo...
     
  10. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    Sí, aunque suena un poco raro, la verdad.
    Pero yo no quise reproducir el futuro; me decanté por el imperativo para mi ejemplo porque me pareció más normal.:)
     
  11. juandelsur

    juandelsur Senior Member

    Córdoba Argentina
    Español de Argentina
    Pero en la primera oración; Me lo dará la próxima semana, futuro simple del modo indicativo, tercera persona. Él me lo dará. La otra posibilidad es que el trato sea de usted. En esta hipótesis sí estamos hablando de imperativo. Usted me lo dará... Frente a esto tampoco corresponde da. Démelo usted la próxima semana.
    Mientras que en: Dámelo la próxima semana, sí está en la segunda persona del imperativo.
    Por lo cual no me parecen oraciones intercambiables.

    Saludos
     
  12. juandelsur

    juandelsur Senior Member

    Córdoba Argentina
    Español de Argentina
    ¡Ahhh! Me quitaste un peso de encima. Suena tan raro que produce dudas.:rolleyes:
    Saludos
     
  13. Lexinauta

    Lexinauta Senior Member

    Buenos Aires
    Castellano - Argentina
    En la frase inicial, alterando el orden, tenemos un ejemplo de proclítico: '¿Pensaste en que lo hiciste?'. Pero cambia mucho de sentido...
     
  14. juandiego

    juandiego SE modera

    Granada. España
    Spanish from Spain
    Hola Pinairun.

    No había considerado la función del lo que mencionas aunque me parece que en la frase en cuestión no sería el caso: ese lo podría ser el, la, los, las a nada que se tenga claro el género y número de su referente. Imagínate que, en vez de a algo más complejo, sabemos que nos referimos a, por ejemplo, un examen(es) (el-los), una casa(s) (la-las). El lo debe de estar empleado porque su referente no es identificable como con género y número; no parece que el lo añada algo diferente a lo que los otros añadirían en caso de que su uso fuera factible.

    En cuanto a la clasificación de esta función del lo como de morfema libre, me parece haberla visto así (tal vez a XiaoRoel) y la entiendo, pero al menos veo defendible también considerarla una función pronominal ya que de hecho cae sobre el propio lo la función sustantiva y no altera el sintagma adjetivo subsiguiente, es decir, tiene un referente sustantivo propio, aunque éste no sea fácil de asociar a un sustantivo o sintagma nominal concreto. Ésta parece ser la postura de la RAE, al menos para parte de los casos de esta función del lo:
    lo2.
    1. pronombre. Seguido de un posesivo o de un nombre introducido por la preposición de, señala la propiedad de quien se indica. Lo mío. Lo de Pérez.​
     
    Last edited: Aug 12, 2012
  15. juandiego

    juandiego SE modera

    Granada. España
    Spanish from Spain
    Hola Juan.

    Creo que antes sí podía ser así, pero en el español actual la posposición de clíticos (enclíticos) sólo es admisible para el infinitivo, el gerundio y el modo imperativo, incluyendo éste el imperativo negativo que se construye en subjuntivo. Para el resto del subjuntivo y el modo indicativo al completo (dará—futuro de indicativo), sólo es posible la anteposición (procílticos).

    Puedes ver esto en el punto 3 (Colocación de los clíticos con respecto al verbo) del artículo del DPD sobre los pronombres personales átonos.
     
  16. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    Sería de desear que se acercaran posturas y que la Academia pudiera definirse.
    En el apartado 14.9 de la Nueva Gramática ponen de relieve las diferentes interpretaciones de los gramáticos, sean tradicionales o modernos (unos, como pronombre y otros, como artículo). Y cito textualmente, "en cualquier caso, la polémica sigue siendo actual.

    El apartado 14.9 tiene como título: El artículo neutro lo (I). Su interpretación semántica.
     
  17. juandiego

    juandiego SE modera

    Granada. España
    Spanish from Spain
    Gracias por el aporte, Pinairun.

    Parece confirmar una impresión que me había surgido con este hilo: que los artículos cuando no están determinando a un sustantivo sino a una estructura adjetiva sustantivada, tienen bastante de pronombre; después de todo son ellos los que llevan a cabo la transformación a sustantiva y a veces incluso son enteramente sustituibles por otros pronombres, nombres, o sintagmas nominales.

    No sé si es posible que acerquen posturas ambas interpretaciones porque las razones para cada una serán siempre válidas. A mi me vale con saber de esta doble función.

    Un saludo.
     

Share This Page