1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

per quanto riguarda invece le altre modifiche è tutto a posto

Discussion in 'Italian-English' started by antonella78, Jun 13, 2006.

  1. antonella78 New Member

    Italian
    sto scrivendo una lettera in inglese a una cliente devo dire questa frase ma nn mi vengono i termini giusti, o meglio son incerta, mi date una mano?

    grazie

    la frase è:

    "per quanto riguarda invece le altre modifiche è tutto a posto (o nn ci sono problemi)"
     
  2. Leopold

    Leopold Senior Member

    Barcelona
    es-ES
    I think you could say something like this, and correct me if I'm wrong:

    Regarding the other changes, everything is arranged.
     
  3. mimitabby

    mimitabby Senior Member

    seattle
    usa, english
    In regard to the other modifications, there are no problems.
     

Share This Page