1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Persian: محمود اینا

Discussion in 'Indo-Iranian Languages' started by aramesh, Oct 6, 2013.

  1. aramesh Senior Member

    Italian
    Persian: محمود اینا

    Does محمود اینا correspond to Mr. So-and-so? That's just a supposition because I don't have any other idea!!! :confused:

    I read this sentence:

    باید دمبال محمود اینا بریم

    We must go to look for Mr. So-and-so .

    Any help?

    Thanks, guys!

    Aramesh
     
  2. Treaty Senior Member

    Australia
    Persian
    اینا is short for اینها. When اینا is follows a person's name or title, it connotes a group associated to that person. In your example, محمود اینا refers to an actual and known محمود and the people with him or associated to him in that particular context (e.g., probably his companions). Another examples:
    امروز دایی رضا اینا می رن پارک= Today, uncle Reza and his family will go to (the) park.
     
  3. aramesh Senior Member

    Italian
    Thanks a lot for your clear explanation! :)

    Aramesh
     
  4. searcher123

    searcher123 Senior Member

    My home ;-) /The Persian Gulf
    Farsi/Persian/فارسي
    If you like, please take a look here too.
     
  5. aramesh Senior Member

    Italian
    Thank you, seracher123...sorry, I haven't used the advanced search function! :eek:

    Anyway, that link is extremely useful.

    Aramesh
     
    Last edited: Oct 9, 2013
  6. searcher123

    searcher123 Senior Member

    My home ;-) /The Persian Gulf
    Farsi/Persian/فارسي
    قابلي نداشت آرامش جان
     
  7. colognial Senior Member

    Persian
    I suppose one might translate it into "Mahmood and co".
     
  8. aramesh Senior Member

    Italian

    :)
     
  9. aramesh Senior Member

    Italian
    Yes, I think it works as well as Mahood & Family.

    Aramesh
     

Share This Page