1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

petaca

Discussion in 'Português-Español' started by PONTEDEUME, Jan 18, 2013.

  1. PONTEDEUME Senior Member

    spanish
    Gostaria de saber se no português (de Portugal) é frequente dizer PETACA para falar da garrafinha em couro que contém líquidos, licores....e que se pode guardar no bolso, num saco, ..
    Eu sei que existe a palavra , no entando muito importante é saber a frequência do lêxico até porque se é utilizado de maneira comum ou é pouco frequente.

    No caso de pouco utilizado, qual é a alternativa?? garrafa de bolso?

    obrigado
     
  2. patriota Senior Member

    São Paulo
    Português - Brasil
    Encontrei em lojas virtuais brasileiras produtos de aço que têm a mesma finalidade com os nomes de "garrafa de bolso" e "cantil (de whiskey)". Ao pesquisar "cantil de couro", vi que descrevem como "tipo espanhol", então esse modelo deve ser algo tradicional daí. :) Vamos ver o que dizem os portugueses.
     
  3. vertere New Member

    España, español y catalán
    "Petaca" en español, tiene el mismo significado, una garrafa para líquidos, pequeña y facilmente transportable.
     

Share This Page