piso de cemento pulido

Discussion in 'Specialized Terminology' started by violo, Feb 21, 2008.

  1. violo New Member

    Hi everyone,
    I want to know if anyone knows the correct english translation for "piso de cemento pulido", when describing a house or a building.
    Is it just "cement floors"? How is the "pulido" translated?
    Thank you
  2. Tezzaluna

    Tezzaluna Senior Member

    Olympia, Washington, USA
    US English and Costa Rica Spanish
    Pulido, in this context, means smoothed. If it were wood floors it would mean sanded, but I don't think you can sand cement.

  3. 0scar Banned

    What about polished concrete floor ?
  4. cirrus

    cirrus Senior Member

    UK English
    I'm with Oscar on this one. In the UK we might also say polished cement floor too. Polished concrete is sometimes used for worktops - encimeras - in kitchens.
  5. violo New Member

    Thanks everyone!
    This was very helpful

Share This Page