1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Plancton vegetal , plancton animal

Tema en 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' comenzado por Cupidon32, 10 de Diciembre de 2006.

  1. Cupidon32

    Cupidon32 New Member

    Toulouse, France
    Arabic France
    Bonjour,

    J'ai du mal a trouver les mots pour differencier plancton vegetal (se nourrisant de lumiere) et planton animal (se nourrisant de plancton vegetal).
    Est-ce-que "vegetable plankton and animal plankton" est correct??

    Merci!!
     
  2. Randisi. Senior Member

    Dalian, China
    American English; USA
    According to an internet search, "vegetable plankton" is used, but "plant plankton" is more common.

    "Animal plankton" is also used.

    But the technical terms "phytoplankton" and "zooplankton" were by far the most common.
     
  3. Cupidon32

    Cupidon32 New Member

    Toulouse, France
    Arabic France
    I know the terms phyto- and zoo- planton but I need words to explain the differences between this two kinds of planton.
    Thanks a lot for "plant plankton"!!
     

Comparte esta página