plomo

Discussion in 'Italiano-Español' started by tothenorth, Dec 18, 2012.

  1. tothenorth Junior Member

    Venice
    Italian
    !Buenas a todos!

    Estoy traduciendo al italiano una película venezolana. En un diálogo entre malandros, sale la la siguiente expresión:

    PARCA
    ¡Arranca!

    BUITRE
    No, no, no... ¿Cómo que arranca? ¡Háblame, hermano! Pero entonces ¿socios, o qué?

    PARCA
    Plomo.


    He leído las varias entradas del diccionario y los otros threads pero yo creo que aquí ese 'plomo' tiene otro sentido. A mí me parece que puede significar algo como "De acuerdo" o "Vale", porque al oírlo, Buitre arranca, como si Parca le hubiera dado la autorización. Pero debe de ser una jerga entre malandros. ¿Alguien de Venezuela lo ha escuchado nunca y me lo puede confimar?

    !Muchas gracias!
     
  2. Geviert

    Geviert Senior Member

  3. Neuromante Senior Member

    España Islas Canarias
    ¿Tienes la imagen? Si es así, haznos una descripción.
     
  4. Tomby

    Tomby Senior Member

    Along the Via Augusta
    Spanish/Catalan
    Ciao!
    Con questo pezzo [¡Arranca! / No, no, no... / Plomo], penso che si referisca a "rompiscatole", in spagnolo della Spagna significa "pelma" = "pesado" = "plomo" = ecc.
    Prendi in considerazione che "plomo" è il metallo piu "pesado" (pesante).
    Esempio: "No seas pesado" = "No seas plomo".
    Aspettiamo altre risposte.
    Buon Natale!
     
  5. tesalia

    tesalia Senior Member

    Caracas, Venezuela
    Castellano
    Hola:
    Estás en lo cierto, Tothenorth. Este uso de 'plomo' es una manera muy informal y tosca de decir 'de acuerdo'; y también puede entenderse como: hazlo, dale, adelante, por supuesto, sí. Además, dependiendo del contexto, el término puede ser usado para manifestar apoyo o dar ánimo.
    Si dices que Buitre se va (arranca) como si Parca le hubiera dado autorización, es posible que 'plomo' se pueda interpretar como un hazlo o dale ante alguna orden que le hubiese dado Parca, con lo cual también le confirmaría que eran socios. En este sentido, el desarrollo de la escena te indicará qué sentido utilizar.

    Saludos.
     
  6. tothenorth Junior Member

    Venice
    Italian
    Gracias!!!
     

Share This Page