pochado

Discussion in 'Italiano-Español' started by Frasi, Mar 1, 2014.

  1. Frasi Senior Member

    Italy
    Italian
    Buongiorno,
    sono alla ricerca di un traducente italiano per pochado/a.
    Si tratta di una tecnica di cottura, nel mio caso verdure messe in padella e fatte soffriggere.

    Sofreír hasta que esté pochada y retirar.
    Mi sembra sia usato come sinonimo di Sofreír, perché poi trovo: freír a fuego medio en el aceite usado para pochar las verduras, quindi forse semplicemente soffriggere. Confermate?
     
  2. infinite sadness

    infinite sadness Senior Member

    sicilia
    bilingue siciliano-italiano
    Potrebbe essere "scottare".
    Però, alla fine, ci inviterai tutti a pranzo?
     
  3. Geviert

    Geviert Senior Member

    Deriva dal galiziano "pocher", poi "pochar" (standard: scalfar). Direi "cuocere lentamente (qualsiasi cosa) ed a fuoco basso" (infatti, a "fuego medio").

    PS. Mi chiedo anch'io caro Infi, sarebbe il minimo direi.:)
     
  4. Tomby

    Tomby Senior Member

    Along the Via Augusta
    Spanish/Catalan
    Hola Frasi: ya lo han dicho y bien, se trata de cocer lentamente las verduras. No obstante este link indica muy escuetamente el proceso.
    Saludos,
     
  5. infinite sadness

    infinite sadness Senior Member

    sicilia
    bilingue siciliano-italiano
    Non so quale parola italiana si potrebbe usare, forse "stemperare"?
     
  6. Frasi Senior Member

    Italy
    Italian
    Mi è venuto in mente che si dice "appassire": far appassire la cipolla, soprattutto. Probabilmente va bene anche per le verdure.
    Vi inviterei a pranzo certamente, ma temo che non gradireste molto :eek: E' meglio che mi limiti a tradurre le ricette, senza cercare di metterle in pratica!
     
  7. Alverto New Member

    Veneto, Italy
    Italiano
    Scusate il ritardo. Vedo solo ora il thread.
    Penso si possa dire "stufare", che è tipico delle verdure cotte lentamente con pochissimo olio, affinchè perdano gran parte della loro acqua, senza però bruciare e, quindi, diventino "appassite".
    Saluti a tutti.
     
  8. Angel.Aura

    Angel.Aura del Mod, solo L'aura

    Roma, Italia
    Italian
    Anche a me è venuto subito in mente il verbo "stufare".
     

Share This Page