1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. julio.panoff New Member

    Auckland, NZ
    Bolivia, Castellano
    podamos?
    podríamos?
    podemos?

    cuando podamos jugar al fútbol, clasificaremos al mundial.
    podríamos clasificar al mundial si pudieramos jugar al fútbol.
    no podemos jugar al fútbol por eso no clasificamos al mundial.

    Yo creo que todas están correctas pero quisiera otros ejemplos con la conjugación podamos. ¿Y cuándo usamos podamos en que forma esta el verbo poder? Ustedes créen que se refiere siempre al futuro?
    Gracias amigos. Saludos, Julio.
     
  2. jorge_val_ribera

    jorge_val_ribera Senior Member

    ¡Hola, Julio!

    Qué bueno ver a otro boliviano por aquí, yo soy de Santa Cruz de la Sierra.

    Bueno, respondiendo a tus preguntas...vos pedís ejemplos con "podamos"...el ejemplo que vos pusiste "cuando podamos jugar al fútbol, clasificaremos al mundial" está bien. A ver otro:

    No creo que podamos lograrlo, pero vamos a intentarlo.

    Aunque no podamos cocinar bien, vamos a preparar la cena.

    Él tomó decisiones sin que nosotros podamos oponernos.

    Bueno, ésos son los que se me ocurren por el momento, y no estoy seguro de si están totalmente correctos (nunca estudié la grámatica de mi propio idioma a fondo).

    Vos preguntás también qué forma del verbo "poder" es "podamos". "Podamos" es el subjuntivo presente. No siempre se refiere a algo del futuro. Simplemente hay expresiones en las que es necesario usar el subjuntivo en vez del indicativo. Como en el ejemplo que puse. Miralo conjugado con todas las personas:

    Él tomó decisiones sin que yo pueda oponerme.
    Él tomó decisiones sin que tú puedas oponerte.
    Él tomó decisiones sin que ella pueda oponerse.
    Él tomó decisiones sin que nosotros podamos oponernos.
    Él tomó decisiones sin que vosotros podáis oponeros.
    Ël tomó decisiones sin que ellos puedan oponerse.

    Como ves, acá no se habla del futuro, sino del pasado. Simplemente que es regla que después de "sin que" usés el subjuntivo, así que en vez de decir "sin que nosotros podemos", decís "sin que nosotros podamos".

    Bueno, espero haber sido claro y que hayás entendido. ¡Saludos!
     
  3. Isolde Senior Member

    Peru Spanish
    Kia Ora Julio!

    See above corrections.

    More examples:
    Si obtenemos buen puntaje, quizá podamos ingresar a la universidad.
    Entraremos al estadio cuando podamos.
    Cuando podamos dar con la clave, podremos abrir la caja fuerte.

    Go All Blacks!

    Cheers!
     
  4. julio.panoff New Member

    Auckland, NZ
    Bolivia, Castellano
    Muchas gracias por las correciones y aclaraciones.
    Muy bueno saber que después de sin que se usa el subjuntivo.
    Kia Ora, Isolde.
    Kama te Kama te Kia Ora Kia Ora... hehehehe.
     
  5. UomoSconociuto Senior Member

    USA English
    hola, en cuanto a que "podamos" siempre se refiere al futuro, lei que el subjuntivo se emplea para expresar el futuro cuando va despues de cuando y mientras.
    Osea, cuando vaya a Italia, pienso asistir a l'universita cattolica. Ya que no he ido a italia todavia, pero si lo hare en el futuro, uso el subjuntivo.
    mientras uso yo cuando quiero decir as long as en ingles.
    Mientras nos quedemos en su casa, tenemos que obedecer las reglas.
    Mientras podamos trasnochar, no habra ningun problema....
    Espero que eso aclare la cuestion
     
  6. Marcus

    Marcus Junior Member

    Sabadell (Barcelona)
    Catalan + Spanish
    UomoSconociuto,

    en el caso concreto de "podamos"... aunque tienes razón que se usa para indicar futuro con cuando y mientras, también se puede usar an algunos otros casos:

    - Vamos a seguir cargando, hasta que ya no podamos hacerlo.
    - solo basta, que podamos hacerlo y lo haremos
     
  7. UomoSconociuto Senior Member

    USA English
    estoy de acuerdo.....se que el subjuntivo se puede usar en varias situaciones.... Pero solo pude pensar en esos dos ejemplos para responder a la pregunta original de "podamos" para expresar el futuro.
     
  8. Jacs New Member

    England - English
    Tambien, creo que es corecto que se usa el subjuntvo cuando estas expresando un punto de visto o opinion? Por ejemplo:

    Creo que es una verguenza que todavia podamos fumar en publico

    Es corecto? Creo que si.
     
  9. Artrella Banned

    BA
    ARGENTINA Sp/Eng

    Sí, cuando expresas una opinión se usa el subjuntivo.

    Bienvenid@ a WR!!

    Some little corrections...

    "También creo que es correcto usar el subjuntivo cuando estás expresando un punto de vista u opinión"

    Creo que es una vergüenza que todavía podamos fumar en público.

    Suerte Jacs!! :thumbsup:
     
  10. Jacs New Member

    England - English
    Gracias...my spanish is a little inaccurate at times! I'm still learning though..

    Gracias por tu ayuda! x
     
  11. elroy

    elroy Motley mod

    Urbana-Champaign, IL
    Am. English, Pal. Arabic (See profile)
    Yo he aprendido que hay que usar el imperfecto del subjuntivo cuando el verbo principal es algún tiempo verbal pasado (pretérito, imperfecto, pluscuamperfecto, etc.) Es decir, según las reglas que aprendí habría dicho lo siguiente:

    Él tomó decisiones sin que yo pudiera oponerme.
    Él tomó decisiones sin que tú pudieras oponerte.
    Él tomó decisiones sin que ella pudiera oponerse.
    Él tomó decisiones sin que nosotros pudiéramosoponernos.
    Él tomó decisiones sin que vosotros pudiérais oponeros.
    Ël tomó decisiones sin que ellos pudieran oponerse.

    Es correcto eso, o se puede usar el presente del subjuntivo en ese caso??
     
  12. jmx

    jmx Senior Member

    Barcelona
    Spain / incorrect Spanish
    La frase con imperfecto de subjuntivo es la normal :

    Él tomó decisiones sin que yo pudiera oponerme.

    Pero no es imposible que oigas lo mismo con presente de subjuntivo :

    Él tomó decisiones sin que yo pueda oponerme.

    La diferencia puede estar en que el que dice esta segunda frase piensa que la situación continua en el presente, y por eso le sale el presente en vez del imperfecto.

    En general, el uso de los tiempos verbales en el castellano hablado tiende a ser más flexible de lo que los libros de gramática reflejan.
     
  13. elroy

    elroy Motley mod

    Urbana-Champaign, IL
    Am. English, Pal. Arabic (See profile)
    Entonces ese uso del presente de subjuntivo se va a hallar sólo en el castellano hablado? O sea, al escribir no sería correcto?
     
  14. jmx

    jmx Senior Member

    Barcelona
    Spain / incorrect Spanish
    Yo diría que ese uso no es muy "standard". Yo no suelo usar la palabra "correcto", ya que para mí todo lo que dice un hablante nativo es correcto.

    En un texto literario, un discurso, etc., posiblemente ese uso sea mal visto por mucha gente, los cuales incluso puede que lo consideren "incorrecto", pero mejor que eso te lo confirme otra persona.
     

Share This Page