Poner una pica en Flandes

Discussion in 'Italiano-Español' started by Daphne14, Nov 15, 2012.

  1. Daphne14

    Daphne14 Junior Member

    sardegna
    Italian
    Ciao non riesco a trovare un equivalente italiano di questa espressione spagnola che ho trovato nel Ventilador nivel avanzado unidad 3.2

    mentre con le altre è stato facile :
    - Estar alguien en Babia -> avere la testa tra le nuvole
    - Ser algo Jauja -> essere nel paese dei Balocchi
    - (No) haber moros en la costa -> (non) avere il nemico alle porte
    - Irse por los cerros de úbeda -> uscire fuori dal seminato

    con Poner una pica en Flandes ho più difficoltà..
    Grazie
     
  2. Geviert

    Geviert Senior Member

    Vuol dire riuscire a fare qualcosa di straordinario oppure di impossibile (per i più). Prova adesso.
     
  3. Tomby

    Tomby Senior Member

    Along the Via Augusta
    Spanish/Catalan
    Ciao amici!
    "Poner una pica en Flandes" = trionfare, ottenere un trionfo (Dizionario bilingue Hoepli, di Laura Tam).
     

Share This Page