por el estilo de perspectiva

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by yimei, Oct 15, 2012.

  1. yimei Senior Member

    English USA
    I am translating the responses of a brand survey, I do not have the questions just the responses.

    How would you translate this phrase (there is no more context)

    por el estilo de perspectiva

    my version:

    for its outlook on style


    Thanks!
     
  2. maxx Senior Member

    Spain
    spanish
    Como bien dices falta contexto. En cualquier caso ese "por el estilo" no tiene nada que ver con moda (on style) sino que va más por la línea de: "por el tipo de" perspectiva...

    Espero haber sido de ayuda



     
  3. Pisco1 New Member

    Español (Perú)
    It's a little dificult but I hope being useful with this translation: "by the kind of perspective"
    Espero haberte ayudado, saludos!
     
  4. yimei Senior Member

    English USA
    Thanks!
    These respondents have talked a lot about style and fashion so my mind automatically went that direction!

    Thanks again!
     

Share This Page