1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

por razones de fuerza mayor..

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Liiliia, Jun 8, 2006.

  1. Liiliia Junior Member

    USA
    Mexico/ español
    Como puedo traducir esto:

    No puede asistir a clases ayer por razones de fuerza mayor. que normalmente se utiliza en cartas formales.

    Gracias!!!
     
  2. Eugin

    Eugin Senior Member

    Buenos Aires
    Argentina (Spanish)
    Hola liiliia!!!

    te copio este link para ver si puedes basarte en él para encontrar la traducción.
    Puedes empezar la oración: "I was unable to attend classes yesterday... (y la traducción de ese hilo...)

    Suerte!!
     
  3. Sita Senior Member

    USA English
    how do you translate por razones de fuerza mayor
     
  4. belén

    belén Ex-Moderator

    Spain
    Spanish, Spain, Catalan, Mallorca
  5. Rebecca Hendry

    Rebecca Hendry Senior Member

    Scotland
    United Kingdom - English
    In that context I think I would translate it as for reasons beyond my control.

    ¡Suerte!
     

Share This Page