1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Portugal: interjeição "Nossa!"

Discussion in 'Português (Portuguese)' started by Sonhadora, Mar 4, 2013.

  1. Sonhadora Senior Member

    Czech
    Olá a todos!
    Queria saber se a interjeição "Nossa!" é tão usada em Portugal quanto no Brasil. Ouvi também dizer "Minha Senhora!": será que é uma alternativa ao brasileiro "Nossa!" ou este último é ativamente usado na Europa também?
    Muito grata.
     
    Last edited: Mar 4, 2013
  2. Alentugano

    Alentugano Senior Member

    Português - Portugal
    Não usamos "Nossa!" assim isolado, mas já ouvi "Minha Nossa Senhora!"; Quanto a "minha senhora" não cabe neste contexto, quem te falou isso tá errado...
     
  3. englishmania Senior Member

    Portugal
    European Portuguese
    "(Ai) Nossa Senhora!" > sim

    "Nossa!" > não
     
  4. Rhetorica Senior Member

    Portuguese (Portugal)
    Importante referir que mesmo as exclamações "Minha Nossa Senhora!" e "Nossa Senhora!" são raras por cá entre as camadas jovens e jovens-adultas, sendo até associadas à população idosa. Não têm, nem de longe, a utilização transversal e maciça que a exclamação "Nossa!" tem no Brasil, nem existe nenhuma expressão equivalente com essa versatilidade em Portugal.
     
    Last edited: Mar 5, 2013
  5. LuizLeitao

    LuizLeitao Senior Member

    São Paulo, Brazil
    Portuguese
    Inclusive, pronuncia-se também comumente "Noooossaaaaa", assim, prolongadamente, como expressão de espanto ou admiração. "Nooossa, que caro!, "Noossaa, que horror!
     
  6. patriota Senior Member

    São Paulo
    Português - Brasil
    Ou muito rápido, né, Luiz? Chega a virar até "nussa".
     
  7. LuizLeitao

    LuizLeitao Senior Member

    São Paulo, Brazil
    Portuguese
    Isso mesmo, Patriota!
     
  8. Sonhadora Senior Member

    Czech
    Muito obrigada! Terei que, então, procurar outras exclamações no português europeu)
     
  9. jmoore65 Junior Member

    Australia
    English
    Ouvi essa interjeição muito raramente enquanto morava na Bahia. A minha impressão era que, mesmo no Brasil, é mais uma coisa do Sul, más posso estar enganado.
     
  10. aprendiendo argento

    aprendiendo argento Senior Member

    Premantura - Croatia
    Croatian (Chakavian)
    É porque lá usam: Oxe!
     

Share This Page