poruszać problem

Discussion in 'Polski (Polish)' started by alejandro123, Jun 11, 2013.

  1. alejandro123 Junior Member

    Polish
    Tak jak w temacie, zastanawiam się jakiego zwrotu najlepiej użyć w luźnej rozmowie między znajomymi. Chcę do kogoś powiedzieć "poruszyłeś ciekawy problem", "zwróciłeś uwagę na ciekawy problem". Przychodzi mi do głowy "raise subject", ale to za formalne, może po prostu "you made an interesting point" albo "you covered an interesting issue"?

    dzięki za pomoc z góry :)
     
  2. Thomas1

    Thomas1 Senior Member

    polszczyzna warszawska
    "you made an interesting point" podoba mi się, ale ma nieco inne znaczenie. Proponowałbym "brought up".
     
  3. dreamlike

    dreamlike Senior Member

    Poland
    Polish
    'Bring up' to zdecydowanie najlepszy wybór.
     
  4. wolfbm1 Senior Member

    Poland
    Polish
    Może po prostu: That’s an intersesting question/topic.
    Jeżeli koniecznie chcemy użyć słowa poruszyć/podnieść, można chyba jeszcze powiedzeć:
    You’ve raised/mentioned/brought up an intersesting question/topic.
     

Share This Page