1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

pospago/ postpago

Discussion in 'Sólo Español' started by antonio manchado, Oct 19, 2010.

  1. antonio manchado New Member

    Castellano
    Hace tiempo que este término viene captando mi atención. Las compañías de telefonía móvil emplean esta palabra de la siguiente manera: "móvil postpago".

    Bien, pongo sobre la mesa esta duda.

    El DRAE contempla el término "posventa", pero pospago no, aún así, ¿se debería aplicar la misma fórmula?

    Por otro lado, ¿por qué la "t" de post se suprime? ¿Evoluciona así del latín?

    Un saludo, entusiasta.
     
  2. RaulCavazos

    RaulCavazos Senior Member

    Monterrey, México
    Mexican Spanish
    Es lo mismo, esto lo encontré en el Diccionario Panhispánico de Dudas.

    POS- Forma simplificada del prefijo de origen latino post-, que significa ‘detrás de’ o ‘después de’. Puesto que la t precedida de s en posición final de sílaba, cuando va seguida de otra consonante, es de difícil articulación en español, se recomienda usar la forma simplificada pos- en todas las palabras compuestas que incorporen este prefijo, incluidas aquellas en las que el prefijo se une a voces que empiezan por vocal (aunque en ese caso la articulación de la -t- presente menos dificultades): posmoderno, posdata, posoperatorio, etc. No obstante, se consideran también válidas, aunque no se recomiendan, las grafías que conservan la forma etimológica post-: postdata, postoperatorio, etc. Solo en los casos en que este prefijo se une a palabras que comienzan por s- se aconseja conservar la t, para evitar la confluencia de dos eses en la escritura: postsocialismo, postsurrealismo. Naturalmente, cuando este prefijo se une a una palabra que comienza por t-, se mantiene la secuencia -st-: postraumático, postónico.
     
  3. antonio manchado New Member

    Castellano
    Más que solucionado.

    ¡Gracias!
     
  4. Bloodsun

    Bloodsun Senior Member

    Argentina
    Castellano - Argentina
    A mí también, de paso, me sacó la duda... Creía que pos era un mal uso del español, pero ahora veo que hasta es recomendable en muchos casos.

    ¡Gracias! :)

    Saludos.
     

Share This Page