1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

prédécesseur - féminin

Discussion in 'Français Seulement' started by essoufflee, Dec 24, 2006.

  1. essoufflee Junior Member

    Singapore
    English & Chinese
    Est-ce que ce mot est toujours masculin? Sinon, est-ce que ça dépend du sujet qu'il désigne?

    Merci!
     
  2. Punky Zoé

    Punky Zoé Senior Member

    Pau
    France - français
    Bonjour
    Oui, malheureusement ce mot n'a pas de féminin, de même que successeur. Donc quand on fait référence à un prédécesseur femme, on essaie de trouver une expression (souvent un peu lourde) qui précise qu'il s'agissait d'une femme. :(
     
  3. M0zArT

    M0zArT New Member

    France
    French
    On peut utiliser prédecesseure même s'il n'est pas officiellement reconnu dans les dictionnaires.
     
  4. cpt frakas Junior Member

    Paris
    French
    On le peut au Canada mais il s’agit d'un régionalisme qui sera perçu comme une faute d’orthographe en France où l’on préférera, si l'on veut ardemment employer le substantif féminin correspondant, le très exceptionnel prédécessrice.


    Si l'on considère important d'informer l'auditoire du sexe du prédécesseur oui, mais si ce n'est le cas, rien ne l'y oblige.
     
    Last edited: Aug 12, 2014
  5. Nanon

    Nanon Senior Member

    Entre Paris et Lisbonne
    français (France)
    Prédécessrice ?! :eek:
    Pas un hapax, mais presque... Les dictionnaires n'ont à offrir qu'une phrase de Benjamin Constant (1813) en exemple. On peut trouver quelques rares occurrences dans des écrits du XVIIIe ou XIXe siècles. Ou alors, dans des textes contemporains, un usage teinté d'ironie.
    L'orthographe prédécesrice :eek:est peut-être logique, mais elle est encore plus rare.
     
  6. Wasabih

    Wasabih Senior Member

    Österreich
    French - France
    Je pense que dans beaucoup de cas, notamment devant un auditoire, il vaut mieux dire "prédécessrice" et avoir droit à des sourcils froncés que "prédécesseur" sans préciser du tout le sexe de la personne. On peut en effet considérer "prédécesseur" comme un nom masculin avant tout, et non comme un nom général. C'est en tout cas le genre d'évolution de la langue que certains revendiquent.
     
  7. Nanon

    Nanon Senior Member

    Entre Paris et Lisbonne
    français (France)
    Honnêtement, je préfère la solution canadienne (et suisse, il me semble) : une prédécesseure.
    Source : L’innovation et la norme dans les pratiques de rédaction non sexistes, cité par Termium (Canada)
     
  8. cpt frakas Junior Member

    Paris
    French

    Cela dépend de ce que l'on cherche à transmettre. Si l'on veut faire évoluer la langue, choquer les puristes, marquer un engagement féministe ou si le mot prédécessrice convient mieux au style employé, s'il permet une rime ou s'il est fondamental que l'on comprenne bien, en un mot, que le prédécesseur est un individu de sexe féminin, alors il vaut mieux employer ce terme oui. Dans tous les autres cas, prédécesseur est à mon sens préférable.
     
    Last edited: Aug 12, 2014
  9. Nanon

    Nanon Senior Member

    Entre Paris et Lisbonne
    français (France)
    Sinon, il reste la bonne vieille périphrase : celle qui m'a précédé(e).
    C'est d'ailleurs ce que je dirais le plus spontanément.
     
  10. JeanDeSponde

    JeanDeSponde Senior Member

    France, Lyon area
    France, Français
    Bien moins exceptionnel que prédécesrice serait prédécesseuse, déjà attesté au début du siècle...!
     

Share This Page