préférer <infinitif> plutôt que (de) <infinitif> - préposition ?

Discussion in 'Français Seulement' started by Anna-chonger, Jul 26, 2010.

  1. Anna-chonger Senior Member

    Chinese
    Bonjour à tous,
    dans la phrase suivante, je crois qu'il manque un "de", n'est-ce pas ?
    On préfère rester seul plutôt que partager son lit avec quelqu'un qu'on aime pas.

    Merci de votre intervention !

    Note des modérateurs : Plusieurs fils ont été fusionnés pour créer celui-ci. Pour la question du choix entre préférer X que Y et préférer X plutôt que Y, voir le fil préférer X à Y / préférer X (plutôt) que (de) Y - substantif / infinitif.
     
    Last edited by a moderator: Jun 9, 2015
     
    : top
  2. janpol

    janpol Senior Member

    France
    France - français
    pour Grevisse, les deux sont corrects : « plutôt que » « plutôt que de »
    (par contre, il manque un « n' » : « on n'aime pas ».)
     
  3. proyoyo

    proyoyo Senior Member

    French - Cantonese
    Bonjour,

    Vu que c'est le même sujet (avec un titre plutôt évocateur), je pense qu'il n'est pas nécessaire de créer un autre fil.
    Le "de" dans "plutôt que de" est-il possible si l'on n'utilise pas le verbe préférer ? Par exemple : "Si tu veux le frapper, fonce sur lui, plutôt que de parler pour dire que tu es un froussard !"
    Le "de" est possible ici, non ?
     
  4. Anna-chonger Senior Member

    Chinese
    Pardon, mais à voir ce genre de titre, je ne comprendrais rien.... :( Et puis, j'ai recherché "plutôt évocateur" sur WR sans trouvé de fil...

    Donc, après "préférer", on n'emploie pas de ?
     
    Last edited by a moderator: Oct 16, 2010
  5. proyoyo

    proyoyo Senior Member

    French - Cantonese
    Euh, j'ai écrit "plutôt que" pour trouver votre post, alors je pense qu'il est assez évocateur !

    Justement, j'avais remarqué qu'on mettait souvent "plutôt que de" après le verbe "préférer", et je ne savais pas si on pouvait mettre le "de" dans un autre contexte, sans le verbe "préférer".
    Google book et le TLFi m'ont donné la réponse

    Mes doutes étaient infondées : "plutôt que" permet le "de" dans n'importe quel contexte impliquant un verbe à l'infinitif après, et pas seulement en présence du verbe "préférer".
     
  6. Anna-chonger Senior Member

    Chinese
    mais de n'est jamais obligatoire, c'est ça ???
     
  7. proyoyo

    proyoyo Senior Member

    French - Cantonese
    En effet. C'est facultatif, mais selon l'usage (et le TLFi !) il est plus répandu de garder le "de".
     
  8. ufoseeker

    ufoseeker Senior Member

    Lothringen
    France Français
    Bonjour à tous!
    Dans le cadre d'une traduction, je viens d'avoir un affreux doute sur la construction d'une phrase. Elle dit:
    "En préférant renoncer à une carrière illustre plutôt que de violer les principes qui lui étaient chers"
    Cette version me semble la bonne, mais ne devrais-je pas écrire:
    "En préférant renoncer à une carrière illustre plutôt que violer les principes qui lui étaient chers"
    Qu'en dites-vous?
    Merci!
     
  9. Lacuzon

    Lacuzon Senior Member

    France
    French - France
    Bonsoir,

    Les deux sont correctes, la version avec de est plus littéraire/emphatique.
     
  10. ufoseeker

    ufoseeker Senior Member

    Lothringen
    France Français
    C'était donc aussi simple que ça?
    Merci de m'avoir ôté ce doute Lacuzon ;)
     
  11. Panini_Hawaii

    Panini_Hawaii Senior Member

    Suisse-Allemand
    Bonjour à tous et à toutes,

    Je ne sais pas si quelqu'un a déjà posé cette question, mais je n'ai au moins pas trouvé de posting là-dessus...

    Si j'utilise le verbe préférer / aimer mieux, faut-il répéter la préposition "de"?

    Je préfère me promener que (DE) me promener

    Ou

    j'aime mieux lire un livre que d ('écrire) une rédaction.


    Y a-t-il peut-être encore plus d'exemples avec d'autres verbes?

    Merci
     
  12. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    Les verbes préférer et aimer sont transitifs directs et ne prennent donc aucune préposition (préférer qqch, aimer qqch). Il n'y a donc en principe rien à répéter dans ce cas.

    Je préfère me promener que travailler.
    J'aime mieux lire qu'écrire une rédaction.

    Il est toutefois possible de rajouter un de devant le second infinitif.

    Je préfère me promener que de travailler.
    J'aime mieux lire que d'écrire une rédaction.
     
  13. ilie86 Senior Member

    Italien
    Bonjour,

    je viens de réviser le verbe préférer et ses constructions et je suis arrivé à cette conclusion:

    Les 4 constructions ci-dessous (préférer+inf+que+ inf/ préférer+inf+que+de+ inf/préférer+inf+plutôt que (de)+ inf) peuvent être employées indifféremment.


    1. Je préfère mourir de faim que trahir mes amis.
    2. Je préfère mourir de faim que de trahir mes amis.
    3. Je préfère mourir de faim plutôt que trahir mes amis.
    4. Je préfère mourir de faim plutôt que de trahir mes amis.

    Ce raisonnement est-il juste?
     
    Last edited: Aug 19, 2014
  14. sanchez90 Senior Member

    Spanish-México
    Bonjour,

    J'ai toujours eu du mal à bien utiliser le verbe préférer.
    Après avoir lu ce post et les exemples que j'ai rencontrés dans le Petit Robert, j'ai compris que ce verbe, lorsqu'il est suivi d'un infinitif, prévoit 4 type de constructions:

    Préférer+ infinitif+ que+infinitif
    Préférer+ infinitif+que+de+ infinitif
    Préférer+ infinitif+plutôt que+ infinitif
    Préférer+ infinitif+plutôt que+ de+ infinitif

    Est-ce correct?

    Merci
     
  15. Panini_Hawaii

    Panini_Hawaii Senior Member

    Suisse-Allemand
    Mais comment expliquer le de après préférer faire qqc que de faire qqc vu qu'on ne trouve normalement pas de préposition après préférer?
     
  16. Roméo31

    Roméo31 Senior Member

    Région parisienne
    français - France
    Bonsoir Panini !

    On trouve encore parfois "préférer de" suivi d'un infinitif parce que quelques auteurs contemporains emploient ou ont employé cette tournure (ex. : D'autres préfèrent de rester debout - J. Rostand), qui est une construction ancienne :

    La construction moderne habituelle est Préférer + infinitif sans préposition.
    Ex. : Elle préféra mourir.

    Comme tu le comprends, il est préférable d'employer la tournure sans "de".
     
  17. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    Le de après (plutôt) que n'a strictement rien à voir avec la construction directe ou indirecte du verbe. On rajoute en effet cette particule (qui n'est pas vraiment une préposition) devant les infinitives dépendant de nombreux verbes qui sont pourtant transitifs directs. On dit ainsi : achever de, choisir de, proposer de, se rappeler de + infinitif. Dans d'autres cas, le de est facultatif. Par exemple : ne pouvoir faire autrement que (de), ignorer ce que c'est que (de) + infinitif.
     
  18. Panini_Hawaii

    Panini_Hawaii Senior Member

    Suisse-Allemand
    Mais avec aimer mieux, c'est différent, non? Pas de "de"

    J'aime mieux sortir plutôt que de rester :cross:
    J'aime sortir que de rester :cross:
     
  19. Roméo31

    Roméo31 Senior Member

    Région parisienne
    français - France
    Panini, revois notamment le message n° 12 ci-dessus.
     

Share This Page