1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. Lunanul New Member

    Spain - Spanish
    Hello! can somebody tell me if 'ex-' is a prefix in the word 'example' and where can I find the information to confirm it. Thank you.
     
  2. Don Esteban Senior Member

    Virginia
    English, USA
    I can tell you that it is not a prefix but I have no idea where you could find information to confirm it.
     
  3. Dudu678

    Dudu678 Senior Member

    Madrid
    Español (España)
    I found this:

    ex
    –preposition
    1.Finance. without, not including, or without the right to have: ex interest; ex rights.
    2.Commerce. free of charges to the purchaser until the time of removal from a specified place or thing: ex ship; ex warehouse; ex elevator.
    3.(in U.S. colleges and universities) from, but not graduated with, the class of: ex '47.
    –noun
    Informal. a former spouse; ex-wife or ex-husband.
    –adjective
    Slang. excellent

    ex.
    1. examination
    2. examined
    3. example.
    4. except.
    5. exception
    6. exchange.
    7. excursion.
    8. executed.
    9. executive.
    10. express.
    11. extra.

    Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2006.
     
  4. Lunanul New Member

    Spain - Spanish
    Thank you very much! I know it comes from Latin where 'ex' is a prefix but one of my teachers said I was wrong.
     
  5. Hebe-asteriod

    Hebe-asteriod Senior Member

    Caracas- Venezuela
    Venezuela -Spanish
    Te confirmo que no es un prefijo.
     
  6. Lunanul New Member

    Spain - Spanish
    Gracias, pero me sigue la duda. Si significa sacar fuera y la raíz es otra ¿porqúé no es un prefijo?
     
  7. Sento Senior Member

    Valencia, Spain.
    Spain, Spanish and Catalan (Valencian).
    Puede que fuera un prefijo en latín, pero si en inglés se ha lexicalizado como palabra y si eliminas el prefijo la palabra pierde el sentido, entonces ya no es un prefijo.
    Extenuado -> ex+tenuado. Tenuado no significa nada, así que NO es un prefijo, aunque en la forma latina de la que proviene sí lo fuera.
    Example -> ex+ample. "ample" no significa nada, así que "ex" forma parte de la raíz de la palabra. No se puede descomponer.
     
  8. Don Esteban Senior Member

    Virginia
    English, USA
    Es pura conjetura y no hay prueba que yo sepa pero puede ser que la palabra "example" es una variación de "sample". Un "sample" es una representación de algo, una muestra. La palabra "example" significa más o menos la misma cosa según el diccionario. Puede ser que cuando el Inglés era joven, algo pasó ahí con esta palabra.

    Pero cómo dije, es pura conjetura.
     
  9. tanager Senior Member

    US/English
    The experiment of separating the "prefix" in question from the rest of the word and seeing if the parts make sense in isolation doesn't work in all cases. What about the pair "inhale" and "exhale"? "Hale" is a word, it's true, meaning "healthy, strong," but clearly this usage has nothing to do with breathing in or out. Yet, "in-" and "ex-" clearly modify the meaning of "-hale" in opposite senses. What about "impress," "depress," "EXpress"...? (If "ex-" doesn't function as a prefix, I too don't understand.)
     
  10. tanager Senior Member

    US/English
    Hello again!

    Checking my Random House dictionary, I read two entries of "ex" where it is listed as a prefix (with variants of "e-" "ef-" and "ec-" given).
     
  11. lazarus1907 Senior Member

    Lincoln, England
    Spanish, Spain
    Algunos ejemplos:

    example: Del latín exemplum ("a sample"), como en español, y a su vez del verbo eximere, que significa quitar. Eximere, a su vez, está formado por ex- y emere (tomar, comprar).
    examination: De examinar, del latín examinare, y a su vez, probablemente, de exigere (exigir), que a su vez está formado por ex- y agere (llevar a cabo). La palabra exact también está relacionada.
    except: Del latín exceptus, de excipere, que significa descartar. Esta palabra está formada por el prefijo ex- y capere (coger, capturar). Captive, capacity, cop, disciple, occupy, receive, catch, forceps y otras tantas palabras tienen el mismo origen.
    excursion: Del latín ex- y currere (correr).
     
  12. Lunanul New Member

    Spain - Spanish
    Gracias, muchas gracias a todos. Al final me fui a la biblioteca y encontré la solución en un libro. Efectivamente ex- es un prefijo. 'Example' es un ejemplo de S-Degemination, donde la 's' de la raíz desaparece, siendo originariamente ex + sample, al desaparecer la 's' > example.
    Gracias a todos de nuevo por vuestra colaboración.
     
  13. Lunanul New Member

    Spain - Spanish
    Hola Sento!

    Efectivamente, en algunas palabras al separar el prefijo de las mismas, lo que queda puede que no signifique nada, o mejor dicho, puede que no tenga sentido alguno para nosotros, pero aquí nos encontramos ante la duda de si al efectuar el análisis tomamos en cuenta la etimología de la palabra o no. Si tenemos en cuenta la etimología, puede que lo que no tiene sentido para nosotros si que tiene significado en latín. Y si, por el contrario no tomamos en cuenta su etimología, pues, entonces el prefijo formará parte de la raíz.
    Saludos.
     
  14. Lunanul New Member

    Spain - Spanish
    Hola de nuevo!

    ampliando el anterior mensaje, quería decir que al separar un prefijo y ver que la raíz no tiene sentido, si tenemos en cuenta su etimología, puede que sí tenga sentido en el idioma del que proviene, no sólo en latin como he dicho antes. Gracias.
     
  15. Lunanul New Member

    Spain - Spanish
    Hola!

    Ya sé porqué me has preguntado si había leído tu mensaje.

    Porqué te lo he contestado a ti directamente. Es que no sé muy bien como va esto de los mensajes y yo quería mandar uno general.

    Saludos.
     

Share This Page