presentacion en el registro mercantil

Discussion in 'Financial Terms' started by Bruja888, Dec 3, 2007.

  1. Bruja888 Junior Member

    spanish
    Buenas tardes a todos,

    Me gustaría saber como se puede poner "presentacion en el Registro Mercatil de la Memoria de cuentas anuales del 2006".
    Se podría decir "Report of 2006 Annual Accounts in the Trade Register"?

    Gracias
     
  2. littleorange Junior Member

    Spain, Spanish
    a lo mejor hand in annual report of 2006 in trade register

    saludos
     
  3. Jose Miguel Marin Senior Member

    Barcelona, Spain
    Spain, Spanish
    File under Mercantile Register the Annual Accounts (o year end Financial Statemnts). En España se llaman Cuentas Anuales, en Inglés serían Annual Financial Statements o Year End Financial Statements.
    ¿te sirven?,
    jm
     
  4. Bruja888 Junior Member

    spanish
    Gracias a todos. it was helpful
     
  5. camo200 Senior Member

    Texas
    Spanish
    En EEUU no existe una institución pública en la que se registren las cuentas anuales de las empresas. Se considera información secreta y no pública, al revés que en Europa. Visto lo cual, eso de "presentar en el registro mercantil las cuentas anuales" tiene difícil traducción. Hay un registro pero solo es para nombres de empresas, para obtener el llamado Certificate of incorporation, que sería como la constitución de la sociedad.
     

Share This Page