Price is subject to change without prior notice

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by ranilco, Feb 22, 2008.

  1. ranilco New Member

    Bangkok - Thailand
    Sri Lanka - Sinhalese
    Bonjour tout le monde !!!

    What is the real French way of saying "Price is subject to change without prior notice" ??????

    You may have noted this phrase, specially if you talk about airfares. Please help.

    Merci beaucoup,
  2. cropje_jnr

    cropje_jnr Senior Member

    Wollongong, Australia
    English - Australia

    Les prix peuvent changer sans préavis.
    Prix sujets à modification sans préavis.
    Prix susceptibles de modification sans préavis.

Share This Page