1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. ARUMI Junior Member

    English - Canada
    Hi there,
    I'm looking for a translation into French for "proceed anyway?" the context is in computing, as in "the site you are about to enter is not protected, proceed anyway?"

    My guess was "procédez quand m[FONT=&quot]ême[/FONT]?"

    Thanks in advance,
  2. Moon Palace

    Moon Palace Senior Member

    I guess the French would be 'voulez-vous continuer / poursuivre?'
  3. decouverte Senior Member

    French, France

    I'm a multimedia translator and often get this one... because of line length limitations I usually translate it to 'Continuer ?'

  4. ARUMI Junior Member

    English - Canada
    Great thanks a lot!

Share This Page