Procurement Notices

Discussion in 'Specialized Terminology' started by Erald, Jan 22, 2013.

  1. Erald New Member

    Spanish
    Buenos días

    Este es mi primer post así que sed buenos conmigo :)

    Mi pregunta es sobre "Procurement Notices". Este término ó expresión aparece al buscar en la base de datos del BERD (Banco Europeo para la Reconstrucción y Desarrollo).

    No acabo de decidirme a cómo debo traducir la expresión (es muy importante para mí la exactitud por motivos de trabajo). Aunque Procurement se relaciona con adquisiciones, todo lo que aparece en la base de datos tiene que ver con "Tenders", que son licitaciones.

    Espero vuestros consejos, un saludo y gracias.
     
  2. phantom2007 Senior Member

    Madrid
    spain, Spanish
    Yo diría que son Anuncios (o Avisos) de Adquisiciones.

    El Tender es el mecanismo para las compras (solicitud de ofertas pública o restringida).
     
  3. Erald New Member

    Spanish
    Efectivamente, esa traducción me vale al 100%.

    Muchas gracias por la respuesta.
     
  4. k-in-sc

    k-in-sc Senior Member

    For the record, "procurement" can also be "contratación/contrato" if you are talking about services.
     

Share This Page