Programa de estudios

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Donpayin, Sep 4, 2006.

  1. Donpayin Senior Member

    Spanish - Mexico
    ¿PARA HACER EL CONTENIDO DE UN PROGRAMA DE ESTUDIOS QUE ES MEJOR? syllabus o table of contents?, en donde despues se expondrá el contenido dividido por unidades, que es mejor? UNIT1 o LESSON 1?
    Gracias por adelantado.
     
  2. quizas Senior Member

    English, United States
    Hola:

    Syllabus es el documento que un profesor distribuye al principo de un curso. Es decir, el syllabus es el plan de la clase:

    Ejemplo, week 1 - Read Dante, pages 200-300
    week 2 - Read Quixote, pages 100-400
    week 8 - Exam
    etc...

    Table of contents, por contrario, se encuentra solamente en un libro, en espanol es el indice.

    ----Entre Unit 1 o Lesson 1 no hay mucha diferencia. Para un texto para uso en una universidad "lesson" y es un poco informal y "unit" suena mejor. Pero en el contexto de una escuela para jovenes, "lesson" esta bien.

    Espero que esto te ayuda.
    Saludos...
     
  3. Donpayin Senior Member

    Spanish - Mexico
    MUCHAS GRACIAS QUIZAS!!!! Tu respuesta es de gran ayuda. :)
     
  4. VEROCley

    VEROCley Senior Member

    Chiapas, Mexico
    Spanish.
    ¿Y el término: "Programa de estudios" cómo se traduce al inglés?
     

Share This Page