programar y ejecutar actividades

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by kaukab, Jan 17, 2011.

  1. kaukab Senior Member

    Salamanca. Spain
    Spanish- Spain
    Hola a todos:

    Estoy traduciendo al inglés un texto con sobre ¿Cómo acercar otras culturas a niños y jóvenes?


    Text/ Texto
    A la hora de programar y ejecutar actividades que intenten acercar otras culturas es muy enriquecedor contar con la colaboración y la participación de niños y jóvenes inmigrantes, así como del resto de usuarios o alumnos

    Traducción/ Translation
    It is very enriching to count on the collaboration and participation of children and young immigrants, as well as other users or students, when activities that attempt to bring/expose other cultures are planned and carried out/performed



    ¿se podrían emplear estos verbos? También he decidido cambiar el orden de la frase, me suena mejor así..¿Qué opináis?
    ¿Alguna sugerencia?

    Thanks and kind regards
    Un saludo y gracias
    Kaukab
     
  2. fenixpollo

    fenixpollo Mod, I say, Moderator

    Arizona
    American English
    Sí, esos verbos suenan bien. Tengo otras ideas que podrías utilizar, si quieres:

    When planning and implementing activities whose goal is exposure to other cultures,...
     
  3. kaukab Senior Member

    Salamanca. Spain
    Spanish- Spain
    Muchas gracias por tu recomendación Fenixpollo.
    Me has sido de gran ayuda.
    Miedo me daba darle toda la vuelta a la frase...uff!! al final no salió tan mal

    Un saludo y muchas gracias
    kaukab
     

Share This Page