Prolijo / desprolijo

Discussion in 'Sólo Español' started by Honeypum, Aug 8, 2006.

  1. Honeypum

    Honeypum Senior Member

    Madrid / Spain
    Spanish
    Hola a todos:

    Estas dos palabritas, tan usadas por lo argentinos a diario, me están trayendo ciertos problemas de interpretación con gente de otras nacionalidades.

    ¿En otros países de habla hispana, no se utiliza a las mismas para designar cuando algo está "cuidadosamente ordenado"?

    Gracias por vuestras aclaraciones.
     
  2. Yeu

    Yeu Senior Member

    Santiago - Chile
    Español (México)
    En México no se usan esas palabras, yo la aprendi a utilizar en Chile. Me parece que hay otros hilos sobre esas palabras.

    Saludos.
     
  3. rocioteag

    rocioteag Senior Member

    Mexico City
    Español / México
    En México utilizamos ordenado y desordenado, pero como "palabra dominguera" tambien es entendible.....:D
     
  4. Yeu

    Yeu Senior Member

    Santiago - Chile
    Español (México)
    Si pero aqui la palabra común es prolijo, en México dirias ordenado, limpio, pulcro.
     
  5. elprincipeoigres Senior Member

    Bs As, Argentina
    Español
    Prolijo en España no lo he oído nunca.

    Si algún forero lo utiliza, que nos diga en qué casos.
     
  6. juampy69 Junior Member

    Madrid - Spain
    Spanish
    Prolijo tiene en España una significación de "abundante, extenso, detallado". Por ejemplo en "dio prolijas explicaciones" o " se ha redactado un prolijo manual que aclara el correcto modo de hacerlo". Pero siempre en un contexto formal y literario, no es un término de la lengua hablada.
     
  7. Dandee

    Dandee Senior Member

    Chile
    Argentina, español
    Hola:

    En Argentina:
    Prolijo= Impecable, sin enmiendas, pulcro y cuidadoso en los detalles.
    Desprolijo= Lo contrario de prolijo.

    Dandee.
     
  8. aleCcowaN Senior Member

    Castellano - Argentina
    ¡Qué interesante!

    En la Argentina la acepción 1 de prolijo no se entendería, y la 3 no creo que nadie la imaginara.

    Los usamos como lo explicó Dandee. Yo diría que prolijo es casi equivalente de atildado o pulcro (además de la acepción 2).
     
  9. Fernando Senior Member

    Madrid
    Spain, Spanish
    En España solamente la 1. La 3 es la 1 con un grado más de "exceso".

    Al contrario que en otras ocasiones creo que además ni siquiera se entendería la 2.

    Desprolijo no se usa.
     
  10. aleCcowaN Senior Member

    Castellano - Argentina
    Encontré que en latin "prolixus" significa tanto "amplio, extenso, largo, ancho" como "dispuesto, servicial, favorable".

    En el Corpus histórico de la RAE ya se usa la palabra "prolijo" desde tiempos medievales y renacentistas, en mayor proporción con la acepción 1, y en menor, con la acepción 2. El adjetivo "prolijo" aparece definido por primera vez en el DRAE de 1817 (esto es todo un dato).

    En los documentos argentinos de ese corpus aparece con la acepción 2 desde tiempos coloniales, y con el uso descripto desde aproximadamente 1865, pero como hay pocos documentos, las fechas podrían ser anteriores.

    ¿Alguien sabe qué significa "prolixo" en portugués?
     
  11. oriental

    oriental Senior Member

    Montevideo
    Spanish-R.O.Uruguay
    Hola a tod s:

    Sé que me voy de por donde vamos, pero el prolijo/desprolijo por el que pregunta honeypum como que a mi juicio va entre lo treif/kosher - sin connotaciones religiosas - sobre si hace las cosas bien (incluso el pago de impuestos o su evasión) en forma "prolija", cuidada, tomando medidas de protección ó "desprolija", burdamente, sin cuidado.
    Concuerdo con alec y dandee en cuanto a sus otros usos, pero si oigo la frase "Fulano es un desprolijo..." el contexto me dirá de qué estamos hablando, y trataré de oir con mucho cuidado...:)
     
  12. ordequin

    ordequin Senior Member

    Bilbao/Spain
    Castellano/ España
    Hola compañeros!
    Me sorprendió que Juampy 69, dijese que no es un término usual en la lengua hablada,(además veo que es compatriota), ya que yo he usado bastante esta palabra, y también se la he oido decir a otros en el día a día.
    Yo la utilizo en el sentido de copioso, abundante.

    Lo que no he oido utilizar es la acepción 2, salvo en una frase de un libro que leí hace muchos años. Decía:-"Creo que en el desván tenemos ratas prolijas". El libro era "El exorcista" y la cita está en las primeras páginas. Deduje que sólo podía significar "cuidadoso", "esmerado", o "pulcro"; ya que los bichos dejaban pocos rastros y resultaban muy difíciles de atrapar.
    Desde aquello nunca he vuelto a toparme con este significado de "prolijo", si es que entendí bien claro.

    Lo que nunca había oido es lo de "desprolijo", y me suena muy raro. Pero bueno, si decís que existe...habrá que acostumbrarse.

    Os mando saludos a todos prolija y profusamente!!!
     
  13. Honeypum

    Honeypum Senior Member

    Madrid / Spain
    Spanish
    Gracias a todos... veo que es una palabra que se usa con diferentes acepciones en algunas partes de América y en España...

    La palabra "desprolijo" es curioso que no esté en el diccionario. ¿Cuál sería la palabra aceptada por la RAE para designar a lo que solemos llamar como desprolijo?

    Te aseguro que no se entiende, me he reído y se han reído mucho cuando pedí a alguien que fuera más "prolijo" con acepción 2.... :)


    .
     
  14. aleCcowaN Senior Member

    Castellano - Argentina
    ¿desaliñado?

    Por lo menos en la Argentina la usamos mucho para la desprolijidad "corporal" pero no en su acepción 2

     
  15. Fernando Senior Member

    Madrid
    Spain, Spanish
    Para Alec. Parece que sigue la definición 1:
    do Lat. prolixu
    adj.,
    difuso;
    demasiadamente longo;
    superabundante na expressão até se tornar fastidioso e obscuro.

    A Honeypum:
    Que no esté en el diccionario el derivado de una palabra no significa que no se pueda usar.

    En todo caso, como ya se ha comentado, en España no tiene ningún uso y parece ser que en México tampoco.

    Como ya ha indicado un mexicano "desordenado" sería lo más común. Para buscar otras palabras tendría que pensar y estoy con mucho sueño después de comer.
     
  16. aleCcowaN Senior Member

    Castellano - Argentina
    ¡Gracias, Fernando!
     
  17. Honeypum

    Honeypum Senior Member

    Madrid / Spain
    Spanish
    Esta es la definición del diccionario, en português de Brasil creo que su uso difiere un poco. A ver si alguién de alli me lo aclara.


    ¡Menos mal! Ya me estaba asustando pensando en sinónimos...:) Por supuesto que la seguiré usando, hasta que encuentre otra más apropiada, pero es interesante averiguar la correcta manera de decir las cosas (aunque luego sigamos utilizando nuestras palabritas de todos los días)


    Tambien utilizamos, aunque con menos frecuencia, "emprolijar" como manera de decir "poner prolijo".
     
  18. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    En portugués usamos "prolixo" solamente como la dijo Fernando.
    Ejemplos:
    Él es un escritor prolijo/prolixo (pt) (usa palabras demasiadas)
    Él es un orador prolijo / prolixo (pt). (no sabe sintetizar el pensamiento)
    Los parágrafos son largos y prolijos/ prolixos (pt). (que tienden a se arrastrar )

    Disculpen mi español!



     
  19. Honeypum

    Honeypum Senior Member

    Madrid / Spain
    Spanish
    Obrigada Vanda!!!! pensé que además tenía otro uso!


    Por cierto, AleC, gracias por la búsqueda! aunque "desaliñado" nos suene raro para referirnos a otra cosa que no sea una persona, la acepción 2 refleja lo que denominamos "desprolijo".
     
  20. rastareggaefish New Member

    Watford. UK
    espa~ol argie
    Para entender el uso de 'prolijo-desprolijo' en Argentina escuchar/leer el tema de Pappo's Blues: Sucio y desprolijo. Ese es el uso comun en el Rio de la Plata y creo que en Chile tambien.
    ........................................................
    Todas las mañanas son iguales,
    lindas, novedosas y especiales,
    siguen reprochándome morales,
    todo lo que yo hago está mal

    Son muchos pensamientos para una sola cosa,
    estoy algo cansado de vivir en realidad.

    Yo que soy un hombre desprolijo,
    no tengo conflictos con mi ser,
    porque en la apariencia no me fijo,
    piensan que así no puedo ser

    No cambia nada estar un poco sucio,
    si mi cabeza es eficaz

    Yo que soy un hombre desprolijo,
    no tengo conflictos con mi ser,
    porque en la apariencia no me fijo,
    piensan que así no puedo ser

    Son muchos pensamientos para una sóla cosa,
    estoy algo cansado de vivir en realidad;
    no cambia nada estar un poco sucio,
    si mi cabeza es eficaz

    Es eficaz!
    .............................................................
    Esto no sera literartura 'erudita' pero es contemporanea y reflejo del uso diario en Argentina. Pappo genio. Gracias.
     
  21. BorisFindell New Member

    Español - Argentina
    Hola. Estaba leyendo el foro ya que me encontré con que la palabra desprolijo no está en el diccionario. Fue una gran sorpresa para mí, porque en Argentina, más precisamente en Buenos Aires, la usamos como desalineado para la persona y por ejemplo una habitación desprolija sería una habitación con la ropa tirada en el suelo, y un tanto desordenada. En lo que más lo he usado y oído es en la caligrafía o los trabajos escritos. Quiero decir, si un trabajo que uno debe presentar para la universidad, tiene fea letra, se pasa del renglón, está la hoja medio manchada y no está cuidado, se dice que el trabajo está muy "desprolijo". Un trabajo prolijo sería lo contrario.

    Bueno, espero que aporte algo. Voy a la Universidad de Letras así que le voy a preguntar a mi profesora de Griego y les respondo más especificamente.
    Un saludo a todos. Boris.
     
  22. coquis14

    coquis14 Senior Member

    Entre Macrilandia/Chamamélandia
    Español ,Argentina
    Bienvenido:)

    Hay muchas palabras de prefijo -des que no aparecen en el diccionario ,pero eso no significa que estén mal o no existan.

    Saludos
     
  23. Servando Senior Member

    Español, Mexico
    Hola Boris:
    Tal vez quisiste decir "desaliñado", ya que desalineado sería que no esta alineado.

    desaliñado, da

    adj. Que no cuida la compostura y el aseo personal:
    aspecto pobre y desaliñado.

    Saludos
     
  24. BorisFindell New Member

    Español - Argentina
    Sí, perdón, eso mismo quise decir. Descuidos del apuro.
    Gracias.
    Boris.
     

Share This Page