proof testing

Discussion in 'Specialized Terminology' started by lcgbs1957, Jan 21, 2013.

  1. lcgbs1957 Junior Member

    Uruguay - español
    Buenas tardes foreros,

    Son las especificaciones de la inspección final de una estructura soldada.
    "Such procedures may include nondestructive examination, proof testing, and others."
    No me queda claro qué tipo de ensayo sería "proof testing" salvo que sean ensayos en los que se rompe una probeta y, por lo tanto, los distinguen de los no destructivos.
    Agradezco sus comentarios.
     
  2. phantom2007 Senior Member

    Madrid
    spain, Spanish
    Es un original confiable en cuanto a la calidad del idioma? Porque me da la idea que se trata efectivamente de realizar pruebas sobre muestras (sample testing). Pudiera ser que lel traductor al Inglés hubiese seguido esta cadena de razonamiento (algo extraña, claro):

    probeta ->probe --> proof
     
  3. lcgbs1957 Junior Member

    Uruguay - español
    El original es en inglés y está avalado por una institución de ensayos de materiales.
    Por lo que encontré en wikipedia, http://en.wikipedia.org/wiki/Proof_test, proof test es una expresión común, y presumo que esto es una variante.
     
  4. Spud_Man Junior Member

    Toronto, Canada
    English - Canada & Spanish
    Hola...

    Una observación: 'Proof testing' es el acto de verificar o demostrar que lo que se dice es cierto. Por ejemplo, si un producto se establece como algo que resiste cierta clase de actividad (golpes, rayas, etc.), 'proof testing' es entonces someter a prueba dicho producto para ver si lo que dicen es cierto. No tengo el término exacto, pero a lo mejor les da una idea.
     

Share This Page