1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Qué bien guardada te la tenías

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by lalaaa, Feb 10, 2013.

  1. lalaaa New Member

    Exeter
    English - United Kingdom
    Hola,
    Estoy tratando de traducir esta frase al ingles. Un hombre dice "que bien guardada te la tenias, compadre" a su amigo, hablando de su novia.
    Tengo el sentido del sentimiento, pero no se como traducirlo. Alguien pueda ayudarme?
    Muchas gracias :)
     
  2. nelliot53

    nelliot53 Senior Member

    Puerto Rico
    Spanish [PR], English [US]
    Creo haber escuchado "Where have you been hiding her?"
     
  3. Raquel8 Senior Member

    USA English
    Castellano de Uruguay, básico
    You had her well hidden.
     
  4. lalaaa New Member

    Exeter
    English - United Kingdom
    gracias, ahora tiene mas sentido :)
     
  5. Lis48

    Lis48 Senior Member

    York, England
    English - British
    Or: You certainly kept quiet about her.
     

Share This Page