Qué harías si supieras lo que hago

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by =CaRoL=, Mar 9, 2008.

  1. =CaRoL= Junior Member

    Mex. City
    México, Spanish
    Como se dice en inglés: "¿Qué harías si supieras lo que hago?"

    Tengo la idea que sería algo como "What would you do if you knew what I'm doing?" pero no estoy muy segura.


    Gracias. :)
     
  2. NickW Junior Member

    Southern California
    U.S./EE.UU. (English/Inglés)
    Esa frase me suena bien, pero depende del contexto, también puede ser "What would you do if you knew what I do?"
     
  3. chicanul Senior Member

    SoCal
    english/spanish
    It seems to me that the more correct way to say it would be either:

    "What would you do if you knew what I was doing?"
    "What would you do if you knew what I were doing?"
     

Share This Page