1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Qu'a fait ton frère ? / Que ton frère a-t-il fait ?

Discussion in 'Français Seulement' started by vanves, Oct 15, 2012.

  1. vanves Junior Member

    Dutch
    Bonjour,

    Je me perds de temps en temps dans les différentes options pour poser une question. A l'école j'ai appris ce qui suit:

    (1) Qu'est-ce que ton frère a fait?
    (2) Que ton frère a-t-il fait?
    (3) Ton frère a fait quoi? (parlé)
    (4) Il a fait quoi, ton frère? (parlé)

    Maintenant je me demande si la phrase suivante est également possible:

    (5) Qu'a fait ton frère? (analogie avec 'Que fais-tu' : cod - verbe - sujet)

    J'ai l'impression que cela ne se dit pas (car le sujet n'es pas un pronom personnel), mais d'un autre côté je trouve que cela ne sonne pas trop bizarre....

    Merci à tous ceux qui peuvent et veulent m'éclairer!
     
  2. Punky Zoé

    Punky Zoé Senior Member

    Pau
    France - français
    Bonjour,

    On peut aussi dire : qu'est-ce que ton frère a fait ?
     
  3. vanves Junior Member

    Dutch
    Merci bien, Punky Zoé.

    Alors, je continue un peu avec d'autres variantes:
    (6) Que fait ton frère?
    (7a) Que ton frère décide-t-il de faire? ou plutôt:
    (7b) Que décide ton frère de faire?
    (8) Que présuppose Paul? (sujet plus court que le verbe; c'est donc différent que dans 6)

    Et si 7a est possible, pourquoi (2) ne l'est pas?

    Je suis curieux de connaitre vos réponses! Merci d'avance!
     
  4. Arishem Senior Member

    Français - France
    Bonjour,

    7a n'est pas possible.
     
  5. vanves Junior Member

    Dutch
    Merci Arishem. La question qui reste est celle de savoir quelle est la version formelle pour quand même présenter le contenu de 7a:
    (7b) Que décide ton frère de faire?
    (7c) Que ton frère décide de faire?
    (7d) Que décide de faire ton frère?
    Ou y a-t-il plusieurs possibilités?

    Je comprendrais que la version longue soit préférée ici (Qu'est-ce que ton frère décide de faire), mais cela m'intéresserait de connaître toutes les options. Merci encore!
     
  6. Arishem Senior Member

    Français - France
    En fait la 7b n'est pas possible non plus mais j'avoue que je ne trouve pas l'explication, si quelqu'un peut venir nous aider :)

    La 7c, on a dit que non.

    La 7d est correcte.


    PS : en fait je crois que c'est parce qu'il ne faut pas séparer "décider" et "de faire".

    Ce qui donne : Que (Pronom) - décide de faire (verbe) - ton frère (sujet) ?

    Par contre on dira : Que décide-t-il de faire ?

    Donc au final je n'ai pas l'explication :p
     
    Last edited: Oct 16, 2012
  7. CapnPrep Senior Member

    France
    AmE
    Pour la forme « Que Sujet [Verbe conjugué]-[pronom inversé] » (qui est en fait possible), voir les fils suivants sur le forum FEG :
    FR: Qu'Éric a-t-il chanté ?

    FR: Que ferait Bob ? / Que Bob ferait-il ?

    Un pronom inversé doit suivre le verbe conjugué, et donc séparer les deux verbes. Un sujet inversé non pronominal apparaît de préférence après les deux verbes.
     
  8. hosseinTB Junior Member

    Iran, Mashhad
    persan
    A mon idée, 7d n'est pas corecte.
    Si je ne me tropme pas, poser une question par l'inversion, quand le sujet est un nom (à la place de pronom), on doit faire l'inversion par le pronom homologue:p:
    ex: Que ton frère a-t-il décidé de faire?

    on peut quand-meme faire l'inversion avec le sujet non-pronom, quand le verbe n'a pas de CO.
    ex: Qu'a fait ton frère ?

    je demande aux natifs de m'aider, si j'ai mal expliqué!
     
  9. CapnPrep Senior Member

    France
    AmE
    On peut faire ce type d'inversion, mais beaucoup de francophones ne l'acceptent pas avec le pronom interrogatif que. Voir les discussions référencées plus haut.
    Mais aussi quand il en a un. Voici les explications du Bon usage :
    Quant au placement du sujet nominal par rapport à l'infinitif :
     

Share This Page