que lo pases bien o que la pases bien

Discussion in 'Sólo Español' started by princesa azteca, Aug 7, 2007.

  1. princesa azteca Senior Member

    Spain
    Spanish, Mexico
    Hola a tod@s,

    Soy mexicana y vivo en España, entonces para mi que me digan "que lo pases bien" me suena rarísimo. Quiero saber qué es lo correcto, o si se puede decir de las dos formas, o sea, "la pasé bien", o "lo pasé bien".

    Muchas gracias!!!!!!!

    :)
     
  2. Namarne

    Namarne Senior Member

    Catalonia, Spain
    Spanish - Spain
    Creo que en España lo que suena raro es "que la pases bien", pero no debe ser incorrecta ninguna de las dos formas.
    Yo al menos entiendo que es cuestión de costumbre (por esta vez).
    "Que lo pases bien" podría suponer "que pases un buen rato", de ahí el masculino. Y "que la pases bien", pues no sé, una buena jornada, o una buena noche, o algo así.
     
  3. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
    Qué bueno que tocaste el tema. Sé que en España "lo pasan bien", pero me gustaría saber cómo dicen en otros países de este lado del charco.
     
  4. princesa azteca Senior Member

    Spain
    Spanish, Mexico
    Claro, y nosotros "la pasamos bien"...
     
  5. rocstar Senior Member

    Los Mochis
    México - Español-
    Hola..
    Creo que en México - pasarsela bien- se refiere a la vida, aunque solo te refieras a un corto período.
    Pásenla bien ...Rocstar
     
  6. princesa azteca Senior Member

    Spain
    Spanish, Mexico
    Entonces, y esta va a mis amigos españoles, cuando preguntas:

    Ccómo te fue, qué tal la pasaron?
    la respuesta sería:

    La pasamos muy bien, estuvimos en bla bla bla.
    Esto es lo que a mi me suena lógico, pero quiero saber qué opinan los demás cuando oyen esto qué piensan.
    Y cuál es la lógica para decir "lo".

    Gracias,

    P. A.
     
  7. lamartus

    lamartus Senior Member

    Madrid
    Spain Spanish
    Para mí, la lógica para decir "lo" sería algo así como el tiempo:

    - ¿Qué tal lo pasasteis en las vacaciones (el tiempo que estuvisteis de vacaciones?

    - ¿Qué tal lo pasaste (el tiempo que duró la cita)?
    - Lo pasé bien (ese tiempo/ese rato). Fuimos a cenar y después...

    Supongo que esto concuerda con la explicación que daba Namarme algunos post atrás. A nosotros nos suena raro lo de "la pasamos bien" pero cada vez menos. Además también tiene su lógica y es perfectamente asumible y comprensible. Supongo que son diferencias de uso y que no hay incorrección en ninguna.

    A ver qué opina el resto.

    Saludos a todos.
     
  8. trejosluna Junior Member

    CR - Español
    lo que yo he escuchado decir es con "la"

    En Costa Rica, independientemente del nivel de confianza, por lo general la gente no "tutea", siempre se tratan de "usted". asi que la expresion que usamos en este caso es:
    "Pase un buen dia"

    ademas no anteponemos ningun articulo para decirlo.

    pero en Nicaragua podria usarse "Que la pase bien" (aunque en realidad no se usa mucho por que se podria usarse otros terminos pero que no vienen al caso).


    Saludos
     
  9. Jhoanus

    Jhoanus Senior Member

    Venezuela
    Venezuela, español
    Nosotros definitivamente la pasamos muy bien... Aunque si te refieres a un dia con un evento especifico es posible que utilicemos lo.... Pero es muy inusual....

    Al ritmo de Arpa, Cuatro y Maracas
     

Share This Page