que pivon! A ver si iba a estar equivocado

Discussion in 'Italiano-Español' started by jane_B, Mar 24, 2014.

  1. jane_B New Member

    Italian
    Last edited by a moderator: Mar 24, 2014
  2. Agró

    Agró Senior Member

    High Navarre
    Spanish-Navarre
    Che figa! Capace mi ero sbagliato.
    (più o meno)
     
  3. olimpia91 Senior Member

    Castellano - Argentina
    Deberían decir pibón, aumentativo de piba (ragazza en argentino), pero muchos dicen pivón.
     
  4. Neuromante Senior Member

    España Islas Canarias
    No existe ninguna diferencia entre el sonido de la B" y la "V" en español.
     
  5. King Crimson

    King Crimson Senior Member

    Milano, Italia
    Italiano
    Quasi perfetto:D
     
  6. Tomby

    Tomby Senior Member

    Along the Via Augusta
    Spanish/Catalan
    Fonéticamente no hay diferencia, pero es como dice Olimpia, lo correcto sería pibón. En el DRAE aparece "pibe", pero no "pive".
    Puestos a buscar diferencias sonoras entre la b y la v, como la h no suena, podríamos escribir indistintamente "Maradona, el pibe de oro" y "Maradona, el pive de horo" :D
     

Share This Page