1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Quis consolatur ipsos consolatores?

Discussion in 'Lingua Latina (Latin)' started by Ducky123, May 17, 2014.

  1. Ducky123 New Member

    English-US
    Hi Everyone,

    I'm trying to translate the phrase "Who consoles the consolers themselves?" into Latin, paralleling the famous "Quis custodiet ipsos custodes?"
    I believe it should be "Quis consolatur ipsos consolatores?"

    The background is that I'm writing a card to give to a friend who knows Latin, but my Latin is very bad.

    Please let me know if I'm correct or if there's a better translation.

    I would much appreciate any help.

    Ducky
     
  2. Scholiast

    Scholiast Senior Member

    Reading, UK
    English - UK
    Salvete!

    A strict parallel to quis custodiet... requires a future tense.

    quis consolabitur...therefore. consolatores is a legitimate coinage, but feels clunky. May I therefore propose ipsos consolantes?

    Σ
     
  3. Ducky123 New Member

    English-US
    Oh! Scholiast, you're right. Thank you. I should have said, "Who will console the consolers themselves." And I didn't realize I'd made up a word. Silly and unintentional. Thanks so much for your help! :)
     
  4. Scholiast

    Scholiast Senior Member

    Reading, UK
    English - UK

Share This Page