1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

raw pointer

Discussion in 'Computers/IT/Informática' started by inmytree!!, Mar 19, 2013.

  1. inmytree!! Junior Member

    Español - Argentina
    El texto está relacionado con la asignación de objetos en C++. Quisiera saber si este término se traduce como puntero raw (del mismo modo que null pointer se traduce como puntero null y void pointer como puntero void) o de otra forma.

    Como referencia dejo este texto: In modern C++, raw pointers are only used in small code blocks of limited scope, loops, or helper functions where performance is critical and there is no chance of confusion about ownership.
    Source

    Muchas gracias
     
  2. kzman Junior Member

    Santiago de Chile
    Español de Chile
    Bueno, raw, significa literalmente "crudo" y en computación generalmente se encuentra dentro la frase "raw data", que en español significa "datos sin procesar". Según lo que se entiende del artículo, cuando se habla de un "raw pointer", se está refiriendo a los punteros en su forma básica, los que trabajan en el nivel más bajo. Al traducir la frase, creo que la palabra "crudo" sería un poco fea, o por lo menos nunca la he visto traducida así en este tipo de contextos; y "sin procesar", solo tendría sentido al hablar de datos. Para este contexto, una traducción apropiada sería: "puntero tradicional" o "puntero básico".
     
  3. lmgutie Senior Member

    Mexican Spanish
  4. inmytree!! Junior Member

    Español - Argentina
    Muchas gracias, Luis. Ya había leído la entrada de Wikipedia. En mi opinión, "puntero tradicional" no es una traducción sino una descripción, como en muchos casos leí "punteros normales" para diferenciarlos de los "punteros inteligentes". Por eso, me gustaría escuchar otros aportes.
    Por otro lado, ya he confirmado el uso de "puntero" y no "apuntador" en libros y tutoriales especializados sobre programación.
     
  5. inmytree!! Junior Member

    Español - Argentina
    Muchas gracias, kzman. Estoy de acuerdo con tu explicación y llego a la misma conclusión. Como bien dijo Luis, "puntero tradicional" aparece en la entrada de Wikipedia, así como "puntero normal" aparece en otros textos que he leído. Me queda confirmar entonces, si es realmente este término el que se usa "oficialmente" para referirse a este tipo de punteros.

    De nuevo, muchas gracias a los dos.
     

Share This Page