1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. María Archs

    María Archs Senior Member

    Alicante
    Spain-castellano
    Hola a todos:

    ¿Qué significa exactamente "Reading for gist", cuando estás leyendo o estudiando algo, por favor?

    Gracias a todos por vuestras aportaciones,

    María
     
  2. mijoch Senior Member

    British English
    Hi.

    For me "gist" is "meollo".

    "Reading for gist" is to get the meaning and nothing else---the pretty words and exquisite grammar don't matter.

    I'm not sure in Spanish---but, just to try-----"leer para coger el meollo"

    M.
     
  3. Adolfo Afogutu

    Adolfo Afogutu Senior Member

    Uruguay
    Español
    De acuerdo con lo de captar el meollo. Tal vez es un poco ambiguo, pero en algunos sitios hablan de "lectura rápida".

    Saludos

    6 Feb 2008 ... Reading for gist or skimming. Consiste en una lectura rápida de forma general para obtener una idea general del texto. ...
    Fuente

    Reading for gist (lectura rápida para obtener información global); Matching statements to content (relacionar ideas con su parrafo correspondiente) ...
    Fuente
     
  4. María Archs

    María Archs Senior Member

    Alicante
    Spain-castellano
    Muchísimas gracias a los dos.
    Me habeis sido de gran ayuda.
    Saludos,

    María
     
  5. LaChikis Junior Member

    Colombian Spanish
    Hola!

    No se si sea muy tarde, pero yo digo leer para tener una idea general del texto. Ojala sirva, saludos!

    Angie
     
  6. Cambridge Student New Member

    Madrid (Spain)
    Spanish
    Eventhough mijoch is right "coger el meollo" sounds weird in this context, I think this translation could be better: "Leyendo/ Lectura para entender lo esencial".
     
  7. Juana Brienza

    Juana Brienza Senior Member

    Argentina. Capital federal
    argentino-inglés
    Yo creo que se refiere a la " lectura comprensiva". Así se denomina hoy en didáctica.
     
  8. Cambridge Student New Member

    Madrid (Spain)
    Spanish
    Sin duda, has dado en el clavo ;)
     

Share This Page