Reassurance therapy

Discussion in 'Medical Terminology' started by vesperlynd212, Apr 16, 2013.

  1. vesperlynd212 Member

    Spanish
    Hola, tengo problemas para traducir esta palabra: reassurance therapy. Este es el contexto: The physician should also use effective techniques of reassurance therapy for the many patients who somatize or request help for otherwise trivial physical complaints.

    Mi intento: El medico también debe usar técnicas efectivas de terapia de....
     
  2. otrodoctor Member

    Español, Chile
    Reassurance=Consolar, confortar; pero también en este contexto alude a reconfirmación (confirmación reiterada) con pacientes que somatizan...
     
  3. vesperlynd212 Member

    Spanish
    Gracias por la ayuda!
     
  4. jobregonmontoya New Member

    Santiago, Chile
    castellano, Chile
    De acuerdo con otrodoctor....gracias!!
     

Share This Page