recipiente para la gasolina

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by *Nikita*, Oct 27, 2008.

  1. *Nikita* Junior Member

    Cómo se llama el recipiente para la gasolina en espanol? Ése de plástica que contiene, no sé, 20 o más litros de gasolina. En inglés es canister, pero eso se traduce a esp como bote, lo que es también un barco, así que "bote de gasolina" tiene un significado diferente.
     
  2. manicha Senior Member

    Spanish/Galician - Spain
    Yo creo que si vas a comprar gasolina te la dan en un "bidón", que es un recipiente hermético para transportar líquidos. No sé si tiene una capacidad estándar, creo que no. Si es un recipiente más pequeño, podría ser "lata". La verdad es que nunca he ido a comprar gasolina, suelo rellenar el depósito directamente. Mejor espera por otras opciones.
     
    Last edited: Oct 27, 2008
  3. Son Junior Member

    Spain, spanish
    Hola, yo diría Bidón o Garrafa, una lata de gasolina también valdría pero con menos capacidad.
     
  4. emm1366 Senior Member

    Simplemente "envase" o "vasija" sea de plástico o cualquier otro material.

    Un Abrazo
     
  5. manicha Senior Member

    Spanish/Galician - Spain
    Si, garrafa también.
     
  6. emm1366 Senior Member

    Y garrafón.
     

Share This Page