1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

recurso de revocación

Discussion in 'Legal Terminology' started by Petus, Jun 6, 2010.

  1. Petus Senior Member

    English USA
    How would you translate to English "recurso de revocación"?


    "Recurso de revocación" ante la Court for contetious administrative proceedures;
    15 working days

    Thanks for your help!
     
  2. piraña utria

    piraña utria Senior Member

    Cartagena de Indias.
    Spanish - Colombian with Caribbean nuanc
    Hi Petus,

    It is needed to know its national origin to let us read via Google what exactly means.
     
  3. Petus Senior Member

    English USA
    OK, thanks for your help! It is for Mexico, so I think it means apeal. If I'm wrong can some one please tell me...
     
  4. piraña utria

    piraña utria Senior Member

    Cartagena de Indias.
    Spanish - Colombian with Caribbean nuanc
    Hi there,

    Could you write the original phrase and its context? Apparently it doesn't have to do with judicial matters but with the chance for administrative authorities to mend themselves illegal acts.
     
  5. rox25 Junior Member

    Ecuador
    Spanish
    Hmm.. "Recurso de Revocación" is generally a petition for the same authority that issued the decision/decree/order/etc., to revoke it. Appeal, is generaly a petition for a higher authority to revoke the decision of a lower authority, so I would not take "Appeal" as the proper translation... Maybe "Petition of Revocation"?
     
    Last edited: Jun 7, 2010
  6. Iuris Tantum

    Iuris Tantum Senior Member

    Juneau
    Mexican Spanish
    El recurso de revocación existe en diferentes materias: civil, penal. administrativa.

    Tiene por objeto que la misma autoridad que lo dicte subsane sus errores de forma o procedimiento, no de forma.

    En seguida cito los numerales que se refieren a la tramitación materia civil, aunque insisto, también existe en otras materias:


    Código de Procedimientos Civiles:

    Artículo 684.- Los autos que no fueren apelables y los decretos pueden ser revocados por el juez que los dicta, o por el que lo substituya en el conocimiento del negocio, sea por la interposición del recurso de revocación o por la regularización del procedimiento que se decrete de oficio o a petición de parte, previa vista a la contraria por tres días, para subsanar toda omisión que exista en el procedimiento o para el solo efecto de apegarse al procedimiento.

    En aquellos casos en que la sentencia no sea apelable, la revocación será procedente contra todo tipo de resoluciones con excepción de la definitiva. En todo caso, debe interponerse por escrito dentro de los tres días siguientes a la notificación, pudiéndose resolver de plano por el juez, o dar vista a la contraria por un término igual y la resolución deberá pronunciarse dentro del quinto día.



    En contra de esta resolución no se admitirá ningún recurso


    Artículo 685.- En los juicios en que la sentencia definitiva sea apelable, la revocación es procedente únicamente contra determinaciones de trámite, en los términos del artículo 79, fracción I de este código.

    En aquellos casos en que la sentencia no sea apelable, la revocación será procedente contra todo tipo de resoluciones con excepción de la definitiva. En todo caso, debe interponerse por escrito dentro de los tres días siguientes a la notificación, pudiéndose resolver de plano por el juez, o dar vista a la contraria por un término igual y la resolución deberá pronunciarse dentro del quinto día.


    En contra de esta resolución no se admitirá ningún recurso.
    _____________

    PS: Creo que se dice Appeal for reversal.
     
    Last edited: Jun 7, 2010
  7. Petus Senior Member

    English USA
    H i everyone, Thanks somuch for your help I'm translating a diagram an this is what one part sais:
    Recurso de revocación
    ante el Tribunal Municipal
    de Responsabilidades
    Administrativas;
    15 días hábiles

    So I think that it should be something like this: Appeal resource befor the Municipal Court of Administrative Responsabilities; 15 working days.

    How does that sound???
     
  8. piraña utria

    piraña utria Senior Member

    Cartagena de Indias.
    Spanish - Colombian with Caribbean nuanc
    Hi there,

    Well, for "recurso de revocación" in various American judicial contexts Google shows "Motion for Reconsideration", but I’m not a native speaker of course.

    Besides, I have a question for my American friends and colleagues : this "tribunal" does not seem to be rigorously speaking a "court" but a special body in charge of taking measures to hold liable public officials who have committed disciplinary infractions in the course of their official duties. So, can we call ir "court"?

    Let’s wait for a Mexican colleague who explains to us its sense in a more elaborated way.
     
    Last edited: Jun 7, 2010
  9. Iuris Tantum

    Iuris Tantum Senior Member

    Juneau
    Mexican Spanish
    Esa institución que sanciona a los servidores públicos se llama, en términos generales "Contraloría", aunque a nivel federal se llama Ministerio o Secretaria de la Función Püblica. En una entidad del poder ejecutivo, de tal manera que no es un Tribunal. Sus procedimientos se regulan por la Ley Federal del Procedimientos Administrativo, que si contempla el recurso de revocación, con un trámite muy parecido al judicial.

    También está el Tribunal de Justicia Fiscal y Administrativa, que si puede denominarse Corte aunque depende también del Poder Ejecutivo. Su ley tamabién contempla el recurso de revocación.

    Por otra parte, en nuestra legislación si se previene, además del recurso de revocación, el de reconsideración.
     
  10. Petus Senior Member

    English USA
    Hi Every one, I guess I'm getting more and more confused. So how would I tranlate "tribunal" and "recurso de revocación" in this case?

    Thanks for all your help!
     
  11. Iuris Tantum

    Iuris Tantum Senior Member

    Juneau
    Mexican Spanish
    Tribunal Municipal de Responsabilidades Administrativas fue creado como un organismo público desconcentrado del Ayuntamiento de Querétaro, Mexico. Es único en su tipo, por ser un Órgano de control con autonomía técnica.

    Municipal Court for Liabilities of Public Officers

    Recurso de Revocación:

    Appeal for Reversal
     
  12. Petus Senior Member

    English USA
    I really want to thank all of you for your help! Iuris Tantum, thanks for putting it in such clear and simple language. It has been a great learning process.
     

Share This Page