1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Registro Federal de Contribuyentes.

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Jerjes, Aug 12, 2010.

  1. Jerjes

    Jerjes New Member

    Mexican Spanish
    Hola a todos estoy haciendo una traducción de español a ingles y necesito saber cual seria la mejor traduccion por RFC (Registro Federal de Contribuyentes) mi primer intento de traducción fue "Federal TaxPayer Code" en contexto seria algo asi:
    "El RFC es el registro federal de contribuyentes que una persona obtiene del gobierno para identificarse y esta formada por 13 digitos para persona fisica y 12 para persona mora."
    Gracias de antemano por su atención y ayuda.
     
  2. speedier

    speedier Senior Member

    I don't think there is one here in the UK, but it seems that somewhere there is such a thing as a Federal Register of Taxpayers. Maybe this is what you want.
     
  3. Jerjes

    Jerjes New Member

    Mexican Spanish
    Thanks for your attention Speedier.
    In México we use the RFC as a requierement for the invoises is a code that identified us before the goverment autorities.
    Does the Federal Register of Taxpayer is used in the same way in UK?
    Thanks for your help.
     
  4. speedier

    speedier Senior Member

    Hi Jerjes. As I said earlier, we don't have one in the UK and so I don't know. I think the link points to an American register, and perhaps an American Forero will be able to help.
     
  5. Jerjes

    Jerjes New Member

    Mexican Spanish
    Thank you anyway for your time, I apreciate Speedier.
    By the way, I like your Avatar.
     

Share This Page