1. mariente Senior Member

    Buenos Aires
    Español, Argentina (somewhere in the planet Urban)
    HOla! estoy buscando el signifcado de esta palabra, pasa que la encuentro como renunciar pero cuando voy a ver su significado en un libro de examenes de cambridge dice:
    you reject ir as being morally bad or day that you no longer believe it to be acceptable.

    Me pregunto cuál es la palabra adecuada en español.

    También, desistir: si busco desist me sale tiene que ver con algo que otro le molesta.

    Me pueden poner entonces las palabras en español para:
    drop:
    desist
    renounce

    Gracias!
     
  2. Marxelo

    Marxelo Senior Member

    Buenos Aires - Argentina
    Castellano Rioplatense
    Depende qué quieras decir puede significar renunciar ( a tus derechos por ejemplo), abandonar (una creencia, una religión), rechazar, repudiar.
    ¿En qué frase lo tenés?
     
  3. mariente Senior Member

    Buenos Aires
    Español, Argentina (somewhere in the planet Urban)
    mm la oraciónes así:

    Such was the national mood in early 1976 that plans for a mammoth celebration of the bicentennial in Philadelphia had been quietly.... (y ahi va alguna de las palabras)

    En realidad viendo los significados la key dice que es drop, entonces necesitaríia el sginificado en español de renounce apra saber cuándo debería usarse renounce.

    Gracias
     
  4. mariente Senior Member

    Buenos Aires
    Español, Argentina (somewhere in the planet Urban)
    mm la oración es así:

    Such was the national mood in early 1976 that plans for a mammoth celebration of the bicentennial in Philadelphia had been quietly.... (y ahi va alguna de las palabras)

    En realidad viendo los significados la key dice que es drop, entonces necesitaríia el sginificado en español de renounce apra saber cuándo debería usarse renounce.

    Gracias
     

Share This Page