Require another theatre for its display

Discussion in 'Italian-English' started by hungaloftthenight, Jan 29, 2013.

  1. hungaloftthenight Senior Member

    Italiano
    Ciao a tutti. Non capisco bene quest'espressione. Si sta parlando del ruolo della madre nella cultura americana e in particolare del concetto di "madre repubblicana" sorto durante la Rivoluzione Americana secondo cui la madre doveva dedicare la sua vita domestica alla promozione della virtù civica, insegnandola ai figli e riprendendo i mariti quando si dimostravano poco virtuosi. La frase che non capisco è quella in grassetto:

    As one commencement speaker put it, ‘Liberty is never sure, 'till Virtue reigns triumphant...While you [women] thus keep our country virtuous, you maintain its independence.’ Virtue in a woman seemed to require another theater for its display. To that end, the theorists created a mother who had a political purpose, and argued that her domestic behavior had a direct political function in the republic.”

    Questa è la mia traduzione e interpretazione della frase, che però non mi dice molto in italiano:

    Come disse un oratore a una cerimonia di laurea: «La libertà non è mai sicura “finché la Virtù non regna trionfante”...Mantenendo il paese virtuoso voi [donne] mantenete pure la sua indipendenza». Sembrava che la virtù in una donna richiedesse un altro palcoscenico su cui essere esibita. A questo scopo, i teorici crearono una madre che aveva un obiettivo politico, affermando che «il suo comportamento domestico aveva una funzione politica diretta all'interno della repubblica».

    Ho pensato potesse essere un'espressione idiomatica ma non l'ho trovata da nessuna parte. Mi sembra lasci intendere che per una donna non bastava essere virtuosa ma la sua virtù doveva anche servire a qualcosa.
    Non so, grazie in anticipo.

    Hun
     
  2. joanvillafane Senior Member

    U.S., New Jersey
    U.S. English
    No, it's not an idiomatic expression. But the "theater" is the arena or the domain in which the woman's virtue is expressed. So the speaker seems to be saying that in addition to the home, the political arena is another theater in which virtue is displayed and serves a purpose.
     
  3. hungaloftthenight Senior Member

    Italiano
    Thank you, that does explain it better. Although the Italian close translation doesn't seem very explanatory to me "Sembrava che la virtù in una donna avesse bisogno di un'altra scena/ un altro palcoscenico dove esibirsi".
     

Share This Page