1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Ressignificação

Discussion in 'Português (Portuguese)' started by flamencoIII, Sep 23, 2013.

  1. flamencoIII Junior Member

    Bahia, Brasil
    nederlands
    Olá!

    Tenho o título de um artigo:

    PERCEPÇÃO DE PROFESSORES SOBRE A RESSIGNIFICAÇÃO DO ENSINO DE CIÊNCIAS: DIÁLOGO DOS MESTRADOS EM DIDÁTICA DAS CIÊNCIAS EXPERIMENTAIS


    A seguinte tradução poderia ser considerado boa?

    TEACHERS’ PERCEPTION ON THE RESIGNIFICATION OF SCIENCE TEACHING: DIALOGUE BETWEEN MASTER DEGREE STUDENTS IN DIDACTICS OF EXPERIMENTAL SCIENCES.

    Estou especialmente preocupado com a palavra "ressignificação" Alguma sugestão? Obrigado!
     
  2. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    É extamente isto: ressignification. I work with academic texts and this is the term they use. Have a look at this example.
     
    Last edited: Sep 23, 2013
  3. flamencoIII Junior Member

    Bahia, Brasil
    nederlands
    Truly obliged!!
     
  4. Joca

    Joca Senior Member

    Florianópolis, Brazil
    Brazilian Portuguese
    Olá, minha dúvida é saber se "between" pode ser usado aqui, ou se o mais certo seria "among"....
     

Share This Page