reste forte

Discussion in 'Italiano-Français' started by tosca11, Aug 15, 2013.

  1. tosca11 New Member

    français
    Buongiorno a tutti !!

    Je suis d'origine italienne et je compte me faire faire un tatouage trés bientôt. Je voulais qu'il y ait la phrase "restes forte" en italien.

    Avis à tous les italiens, quelle est la traduction exacte ?? est ce "rimani forte" ??

    Merci à tous
     
  2. Nino83 Senior Member

    Italian
    Penso equivalga a "sii forte" --> lett. (tu) sois forte
     
    Last edited: Aug 15, 2013
  3. albyz

    albyz Junior Member

    difficile à dire :-)
    Bonjour,

    bien que ce ne soit pas la traduction exacte, ce que propose nino83 est probablement ce qu'il a de plus italien/correct.
    S'il y a suffisamment de place et si tu as un petit faible pour Guerre Stellari tu peux opter pour : Che la forza sia con me! :)
     
  4. Bresca Senior Member

    "Tieni duro", non andrebbe bene? (je traduis "reste forte", sans s, à l'impératif!)
     
  5. monalisa! Senior Member

    Italia
    spanish
    Credo che questo è il significato più vicino a quello generale: "non arrenderti" "non scoraggiarti".
    "Rimani/ resta forte" non significa quasi niente in italiano.
    "sii forte" si può dire solo a un funerale, etc.
     
    Last edited: Aug 17, 2013
  6. Nino83 Senior Member

    Italian
    Un'altra traduzione potrebbe essere "non mollare".
     

Share This Page