1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Resultado del ejercicio procedente de operaciones continuadas

Discussion in 'Financial Terms' started by zalix, Jun 27, 2009.

  1. zalix Senior Member

    Spain
    Spain French
    Hola, ¿podeis corregirme por favor? "Resultado del ejercicio procedente de operaciones continuadas" ¿podría ser: "fiscal year income/results from continuing operations"? Gracias
     
  2. rmalanisv Senior Member

    Mexico - Español
    Podrías poner únicamente Income result form continuing operations. Aunque también está bien utilizar Fiscal year Income Result... pero lo de Fiscal year se utiliza poco (a menos de que sea necesario).

    SALUDOS
    René
     
  3. zalix Senior Member

    Spain
    Spain French
    Hola rmalanisv, entonces tengo que poner Income results? yo creia que sería o results o income para traducir resultados.
    ¿Que otras maneras hay para expresar "resultados"? profit and loss? Net income? Gracias por tu ayuda.
     
  4. rmalanisv Senior Member

    Mexico - Español
  5. zalix Senior Member

    Spain
    Spain French
    Perfecto. Gracias también por el link estupendo.
     

Share This Page