1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

retentive tines "implantology"

Discussion in 'Medical Terminology' started by Andrm, Dec 14, 2012.

  1. Andrm

    Andrm Senior Member

    Colombia-español
    Hola, alguien me puede ayudar con la traducción del siguiente párrafo al español, en especial lo que está en rojo:

    Using implant systems that have retentive abutment elements, such as the Biomet 3i Certain® System (Palm Beach Gardens, FL), the retentive tines should be inactivated with the appropriate deactivating tool to make the implant/abutment connection passive.


    Mi intento:

    Utilizando sistemas de implante que tienen elementos de pilar retentivo, como el sistema Biomet 3i Certain® (Palm Beach Gardens, FL), los dientes de retención deben ser inactivados con la herramienta de desactivación apropiada para hacer que la conexión entre el implante y el pilar sea pasiva.

    Gracias de antemano.
     
  2. k-in-sc

    k-in-sc Senior Member

    This Biomet document (for a different product) calls the tines or fingers "pestañas."

    English:
    Abutment Fingers cause the “click” and also provide retention for the prosthetic components in the implant before the screw is placed. A screw is needed to fully seat the components when restorations are being tried in or definitively placed.
    Spanish:
    Las pestañas del pilar producen el «clic» y también fijan los componentes protésicos en el implante antes de la colocación del tornillo. Al probar o colocar definitivamente las prótesis, es necesario utilizar un tornillo para sujetar los componentes.

    Also:
    [PDF] Activador QuickSeat™ de los implantes Certain ... - BIOMET 3i

    biomet3i.com/Pdf/ES/ART866.pdf - Translate this page
    File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
    Además, el activador tiene un área indicada para desactivar las pestañas de un pilar UCLA hexagonal. (figura 3). Esto puede ser necesario cuando los técnicos ...
     
  3. Andrm

    Andrm Senior Member

    Colombia-español
    Te agradezco mucho K-in-sc por la rápida respuesta.
     

Share This Page