1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

rilievo urbano

Discussion in 'Italiano-Español' started by AdaCRF, Feb 12, 2013.

  1. AdaCRF New Member

    Spanish - Spain
    Hola!

    Me sale este término en una traducción de temática arquitectónica, y después de un buen rato "investigando" todavía no tengo claro a qué se refiere... Y si se refiere al sentido literal o figurado de la palabra.

    Algunas frases de contexto:

    Negli ultimi anni pare stia crescendo il carattere di autonomia del rilievo urbano all’interno della disciplina del disegno.

    Tale premessa che spingerebbe a formulare infinite ipotesi, in verità, suggerisce l’intenzione di pensare ad una forma di lettura a cui sottendere ogni valutazione, interrogandoci su come arricchire il rilievo urbano, indiscutibile punto di partenza di analisi della città, attraverso un livello aggiuntivo di conoscenze legate alla visualità di carattere urbano.

    Ammettere una forma di rilievo che comprenda le peculiarità percettive, attraverso un tentativo di individuazione metodologica, renderebbe possibile comprendere le differenti fenomenologie urbane di un determinato luogo.

    ¿Alguna sugerencia? ¡Muchas gracias de antemano por vuestra ayuda!
     
  2. Gardenella New Member

    Milano
    ITALIANO
    Rilievo se refiere al sentido figurado. Es "mapa". Però in italiano esistono sia la "pianta della città" che il "rilievo urbano". Non sono la stessa cosa. Non essendo un architetto, non so spiegarti la differenza.
    Non credo di averti aiutato tanto. :( Aspettiamo risposte di esperti in materia.
     
  3. AdaCRF New Member

    Spanish - Spain
    Così, sarebbe un tipo di mapa? No un mapa di pianta ma qualcosa come un "mapa 3D", vuoi dire?

    Grazie, sì mi hai aiutato!
     
  4. Paulfromitaly

    Paulfromitaly MODerator

    Brescia (Italy)
    Italian
    Io leggerei questo

    Fare un rilievo non significa tracciare una mappa.
     
  5. Neuromante Senior Member

    España Islas Canarias
    Vistas las tres frases, y partiendo de que sé por experiencia que no hay una forma directa de traducirlo, yo te propondría "estudio del perfil urbano"
     
  6. Elxenc Senior Member

    Salve!

    Hablamos de un mapa topográfico de una ciudad para tener en cuenta los edificios a diseñar para que encajen bien, que los distintos niveles hagan resaltar determinadas partes del eidificio, como hacía el barroco? Cabe la posibilidad de que hable también de la orografía presente y pasada de una ciudad, por los posibles restos arqueológicos?

    Cita de Paulfromitaly
    http://it.wikipedia.org/wiki/Rilievo

    Il rilievo è un processo integrante della geometria descrittiva, avente lo scopo di rappresentare un manufatto esistente, per lo più architettonico.

    Questo utilizza documentazioni (di ubicazione, catastale, di conservazione) e rilievi storici, schizzi quotati, documentazione fotografica e disegni tecnici per finalità diverse, quali


    • lo studio e la didattica
    • il restauro
    • la costruzione e la riqualificazione
    • la stima


    Questo utilizza documentazioni (di ubicazione, catastale, di conservazione) e rilievi storici, schizzi quotati, documentazione fotografica e disegni tecnici per finalità diverse, quali
     
  7. AdaCRF New Member

    Spanish - Spain
    ¡Muchas gracias a todos por vuestra ayuda!
     

Share This Page