1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

roba da non credere

Discussion in 'Solo Italiano' started by Naba Zaba, Mar 5, 2013.

  1. Naba Zaba New Member

    Ciao tutti.

    Sono nuova qua e cosi scusate se abbiate parlato di questo tema. Potete aiutarmi? Che cosa significa l'espressione "Roba da non credere".
    Grazie!
     
  2. Anja.Ann

    Anja.Ann Senior Member

    Lombardia
    Italian
    Ciao, Naba Zaba e benvenut* al Forum. :)

    "Roba - 5."

    b. Con sign. più generico, spec. nell’uso fam., ogni pensiero, discorso, azione, ma per lo più con intonazione spreg. [...] Con senso più chiaramente e fortemente spreg.: r. da chiodi, da cani, da matti (o da pazzi), anche come locuz. esclamativa, commentando notizie, giudizî, fatti, ecc.;

    Servirebbe maggior contesto per trovare la parafrasi più adatta, ma, in generale, direi "qualcosa (fatto, avvenimento, situazione) sorprendente (generalmente in senso negativo) e a cui si stenta a credere" ... "cose da matti!" :)
     
  3. Connie Eyeland

    Connie Eyeland Senior Member

    Brescia (Italia)
    Italiano
    Mi unisco al benvenuto di Anja.:)

    Qualche piccola correzione al tuo testo (che noi madrelingua siamo tenuti a fare, affinché i lettori non madrelingua non si confondano in merito a ciò che è corretto e ciò che non lo è):
    L'esclamazione che hai citato può essere espressa con il sostantivo "cose" anziché "robe" ("Cose da non credere!") oppure senza alcun sostantivo iniziale ("Da non credere!" o "Da non crederci!").
    Equivale a "(E') incredibile!", ma mentre quest'ultima esclamazione è generica e si usa per esprime stupore sia positivo che negativo, "(Roba/Cose) da non credere!" si usa più spesso per esprimere stupore negativo (non necessariamente, ma spesso è così).
    Significa "(E' talmente assurdo) [che non ci posso credere!/che non ci si può credere!/da non essere credibile!/da essere incredibile!]".
     
    Last edited: Mar 6, 2013
  4. Naba Zaba New Member

    Grazie Anja e Connie! Adesso ho capito :)
    Grazie Connie anche per la correzione, lo apprezzo molto.
     

Share This Page